SpeeekDownload on the App Store
it

Making complaints

Expressing dissatisfaction and resolving issues

50 phrases
B1

Puoi portare questo problema a un livello superiore?

Could you escalate this issue?

ˈpwɔi porˈtare ˈkwesto proˈblema a un liˈvɛllo supɛˈrjoːre

B1

Fammi sapere se l'hai ricevuto.

Please confirm receipt of this.

ˈfam.mi saˈpe.re se lˈl‿ai re.tʃiˈvu.to

B1

Di solito dura uno o due anni.

It is usually one or two years.

di soˈlito ˈdura ˈuno o ˈdue anˈni

B1

Per favore, dai un'occhiata a questo, è urgente.

Please look into this urgently.

per faˈvoːre dai unokˈkjaːta a ˈkwesto ɛ urˈdʒɛnte

B1

Aspetto la tua risposta.

I look forward to your response.

asˈpetto la ˈtwa risˈpɔsta

B1

Dimmi quali sono i prossimi passi, per favore.

Please advise on the next steps.

ˈdim.mi ˈkwaː.li ˈsoː.no i ˈpros.si.mi ˈpas.si per faˈvoː.re

B1

Che risultato speri?

What outcome are you hoping for?

ke riˈzultato ˈsperi

B1

Che soluzione preferisci?

What is your preferred solution?

ke soluˈtsjone prefeˈriʃʃi

B1

Di solito si vede chiaramente.

It is usually displayed clearly.

di soˈlito si ˈveːde kjaraˈmente

B1

Puoi anche chiedere un rimborso completo.

A full refund is also an option.

ˈpwɔj ˈaŋ.ke ˈkjɛ.de.re un rimˈbɔr.so komˈplɛ.to

B1

Ho bisogno di parlare con qualcun altro.

I need to speak to someone else.

o biˈzoɲɲo di parˈlare kon kwalˈkun ˈaltro

B1

Mi puoi aggiornare sul problema?

I'd like an update on the issue.

mi ˈpwɔi adʒorˈnare sul proˈblema

B1

Aggiornami su questa cosa.

I need an update on this matter.

adːʒorˈnaːmi su ˈkwesta ˈkɔːza

B1

Controlla il numero di serie del prodotto.

Check the product serial number.

konˈtrɔl.la il ˈnu.me.ro di ˈsɛ.rje del proˈdot.to

B1

Dai un'occhiata alla politica di reso del negozio.

Check the store's return policy.

daɪ unokˈkjaːta alla poˈlitika di ˈrɛzo del neˈɡɔd͡ʒo

B1

Posso farmi rimborsare questo articolo?

Can I get a refund for this item?

ˈpɔs.so ˈfar.mi rim.borˈsa.re ˈkwes.to arˈti.ko.lo

B1

Posso parlare con il capo, per favore?

Can I speak to a manager, please?

ˈpɔs.so parˈla.re kon il ˈka.po per faˈvo.re

B1

Puoi passarmi il contatto di qualcuno più in alto?

Can you provide a higher contact?

ˈpwɔj pasˈsarmi il konˈtatto di kwalˈkuno ˈpju in ˈalto

B1

Devo parlarne con loro.

I need to discuss this with them.

ˈdeːvo parˈlarne kon ˈlɔːro

B1

Puoi confermare i prossimi passi?

Could you confirm the next steps?

ˈpwɔi konferˈmare i ˈprɔssimi ˈpassi

B1

Quali sono i miei diritti di base come consumatore?

What are my basic consumer rights?

ˈkwali ˈsono i ˈmjɛi diˈritːi di ˈbaːze ˈkome konsuˈmaːtore

B1

Un ombudsman può aiutare a risolvere i conflitti.

An ombudsman can mediate disputes.

un ombudsman pwɔ aˈjutare a riˈzɔlvere i konˈflitti

B1

Tieni traccia di tutte le comunicazioni.

Keep records of all communication.

ˈtjɛni ˈtrat͡ʃa di ˈtutte le komunikaˈt͡sjoːni

B1

Come funzionano i resi in negozio?

What is the store's return policy?

ˈkome futsjoˈnaːno i ˈreːzi in neˈɡɔtt͡sjo

B1

Grazie per occupartene così in fretta.

I appreciate your prompt attention.

ˈɡrat.t͡sje per okˌkuːparˈte.ne koˈzi in ˈfretta

B1

Chi è il capo di questo dipartimento?

Who is the head of this department?

ki ɛ il ˈkaːpo di ˈkwesto dipartiˈmento

B1

Aiuta a risolvere i litigi in modo amichevole.

It helps resolve disputes amicably.

aiˈuta a riˈzɔlvere i liˈtiʤi in ˈmodo amikeˈvole

B1

Questo prodotto è coperto dalla garanzia?

Is this product covered by warranty?

ˈkwesto proˈdotto ɛ koˈpɛrto ˈdalla ɡaranˈtsi.a

B1

Quello che voglio è una sostituzione.

My desired outcome is a replacement.

ˈkwɛllo ke ˈvɔʎʎo ɛ una sostituˈtsjone

B1

Puoi restituire facilmente i prodotti difettosi.

Faulty goods can be returned easily.

ˈpwɔj re.stiˈtuːire falʧilˈmen.te i proˈdɔtti difetˈtoːzi

B1

La legge a tutela del consumatore protegge il tuo acquisto.

Consumer law protects your purchase.

la ˈledd͡ʒe a tuˈtɛla del konsumaˈtoːre proˈtɛd͡ʒe il ˈtuːo akˈkwisto

B1

Puoi farlo riparare o fartelo sostituire.

You can get a repair or replacement.

ˈpwɔj ˈfarlo ripaˈrare o farˈtelo sostituˈire

B1

Ci sono novità sulla mia richiesta?

Is there any progress on my request?

tʃi ˈsono noviˈta sulla ˈmia rikˈkjesta

B1

La legge sui consumatori protegge il tuo acquisto.

Consumer law protects your purchase.

la ˈleddʒe sui konsumatori proˈtɛddʒe il ˈtuo akˈkwisto

B1

Dipende dalla politica che hanno.

It depends on their specific policy.

diˈpɛnde dalla poˈlitika ke ˈanno

B1

Il prodotto è in garanzia.

The product is covered by a warranty.

il proˈdotto ɛ in ɡaranˈtsi.a

B1

C'è qualcos'altro che dovrei sapere?

Is there anything else I should know?

tʃɛ kwalˈkozˈaltro ke dovˈrɛi saˈbere

B1

Questo rientra nella tutela del consumatore.

This falls under consumer protection.

ˈkwesto ˈrjɛntra nella tuˈtɛla del konsumaˈtoːre

B1

Quale canale garantisce una registrazione chiara?

Which channel ensures a clear record?

ˈkwa.le kaˈna.le ɡa.ranˈti.t͡ʃe ˈuna red͡ʒi.straˈt͡sjo.ne ˈkja.ra

B1

La mediazione può essere una soluzione formale.

Mediation can be a formal resolution.

la me.djaˈtsjo.ne pwɔ ˈes.se.re ˈu.na so.luˈtsjo.ne forˈma.le

B1

Cos'è un'agenzia per la tutela dei consumatori?

What is a consumer protection agency?

koˈzɛ un adʒenˈtsi.a per la tuˈtɛla dei konsumaˈtori

B1

Qual è il prossimo passo in questo processo?

What is the next step in this process?

kwal ˈɛ il ˈprɔssimo ˈpasso in ˈkwesto proˈtʃɛsso

B1

Qual è il numero del loro servizio clienti?

What is their customer service number?

kwal ˈɛ il ˈnuːmero del ˈlɔːro serˈvit͡sjo kljenˈtiː

B1

Questo problema mi ha dato fastidio.

This issue has caused me inconvenience.

ˈkwesto proˈblɛma mi a ˈdato fasˈtiːdjo

B1

Puoi dare un'occhiata a questo, per favore?

Could you please look into this matter?

puˈoi ˈdare unokˈkjaːta a ˈkwesto per faˈvore

B1

Dove posso trovare i loro contatti?

Where can I find their contact details?

ˈdove posˈso troˈvare i ˈloro konˈtakti

B1

Che metodo preferisce l'azienda?

What is the company's preferred method?

ke meˈtoːdo prefeˈriʃʃe l'adˈdzɛnda

B1

Contatta l'agenzia per la tutela dei consumatori.

Contact the consumer protection agency.

konˈtatta laˈdʒɛnt͡sja per la tuˈtɛla dei konsuˈmatori

B1

Sbrigati per non perdere le scadenze.

Act quickly to avoid missing deadlines.

ˈzbriːɡati per non perˈdere le skaˈdɛntse

B1

Offrono un servizio esterno per risolvere le controversie.

They offer external dispute resolution.

ˈɔfːrono un serˈvit͡sjo esˈtɛrno per riˈzɔlvere le kontroˈvɛrtsje

Speak-first learning

Learn to speak Italian out loud

Get instant AI feedback on your Italian pronunciation. No more silent tapping.