Lost in the city
Asking for directions and navigating
A quale monumento ti riferisci?
Which monument are you referring to?
a ˈkwa.le mo.nuˈmen.to ti ri.feˈriʃ.ʃi
È il caffè piccolo o quello grande?
Is it the small cafe or the big one?
ˈɛ il kafˈfɛ ˈpikkolo o ˈkwello ˈɡrande
Prendi la Linea Blu in direzione del centro.
Take the Blue Line towards downtown.
ˈprɛndi la ˈliːnea blu in direkˈtsjoːne del ˈtʃɛntro
Ti dà indicazioni passo dopo passo.
It's giving step-by-step directions.
ti da in.diˈka.tsi.oːni ˈpas.so ˈdɔp.po ˈpas.so
Quanto ci vuole per andarci a piedi?
How long does it take to walk there?
ˈkwanto t͡ʃi ˈvwɔle per anˈdart͡ʃi a ˈpjɛdi
Sai dov'è la piazza principale?
Do you know where the main square is?
saɪ doˈvɛ la ˈpjat.tsa printʃiˈpa.le
È sulla tua destra, accanto alla banca.
It's on your right, next to the bank.
ɛ 'sul.la 'tu.a 'dɛs.tra ak.'kan.to 'al.la 'baŋ.ka
Guarda i cartelli per arrivare alla tua destinazione.
Check the signs for your destination.
ˈɡwarda i karˈtɛlli per arriˈvare alla tua destiˈnatsjone
Dov'è il fiume rispetto a noi?
Where is the river in relation to us?
doˈvɛ il ˈfjume riˈspɛtto a ˈnɔi
Ok, cerco il mercato lì.
Okay, I'll look for the market there.
ok tʃerko il merˈkaːto li
Quanto dista il parco da questa statua?
How far is the park from this statue?
ˈkwanto ˈdista il ˈparko da ˈkwesta staˈtua
Qual è il modo migliore per arrivare alla stazione?
What's the best route to the station?
kwal ˈɛ il ˈmɔːdo bˈʎoːre per arriˈvare alla statˈtsjoːne
Metti il tuo biglietto nel validatore.
Insert your ticket into the validator.
ˈmetːi il ˈtuːo biʎˈʎetːo nel validatoˈre
Trova la tua posizione attuale sulla mappa.
Find your current location on the map.
ˈtroːva la tua pozitˈtsjoːne attwaˈle sulla ˈmappa
La biblioteca è quel grande edificio di pietra?
Is the library the big stone building?
la biblioˈtɛka ɛ kwel ˈɡrande ediˈfitʃo di ˈpjɛtra
Mostra percorsi a piedi e mezzi pubblici.
It shows walking and public transport.
ˈmostra perˈkor.si a ˈpje.di e ˈmɛ.tsi pubˈbli.tʃi
Devi cambiare a Union Station.
You need to transfer at Union Station.
ˈdɛːvi kamˈbjaːre a juˈnjɔn ˈsteɪʃn̩
Non prendere scorciatoie in zone sconosciute.
Avoid shortcuts through unknown areas.
non prenˈdere skortʃaˈtoje in ˈtsone skonˈʃute
Sì, sono proprio uno accanto all'altro.
Yes, they are right next to each other.
si ˈsɔno ˈprɔpjo uno akˈʧanto alˈtal.tro
Perfetto, da lì passa per l'arco.
Great, from there, go through the arch.
perˈfetto da ˈli ˈpassa per larˈko
Vedi l'edificio alto da qui?
Can you see the tall building from here?
ˈve.di lɛdˈdiːdʒo ˈal.to da ˈkwi
Il display mostra la prossima stazione.
The display board shows the next station.
il disˈplɛj ˈmɔstra la ˈprɔssima statˈtsjoːne
Segui i cartelli per la tua strada o per un punto di riferimento.
Follow signs for your street or landmark.
seˈɡwi i karˈtɛlli per la ˈtwa ˈstraːda o per un ˈpunto di riferˈɪmento
Dopo la chiesa, cosa devo cercare?
After the church, what should I look for?
ˈdɔːpo la ˈkjɛːza ˈkɔːza ˈdeːvo tʃerˈkaːre
Parli inglese o un'altra lingua?
Do you speak English or another language?
ˈparli iŋˈɡleze o unˈaltra ˈliŋɡwa
Puoi dirmi come arrivare al museo?
Could you tell me how to reach the museum?
puˈɔi diˈrmi ˈkome arriˈvare al muˈzɛo
Puoi prendere i biglietti al distributore automatico.
Tickets are available at the vending machine.
ˈpwɔi ˈprɛndere i biʎˈʎetti al distributˈtoːre automaˈtiko
Sì, attraversa il ponte e lo troverai sulla tua destra.
Yes, cross the bridge and it's on your right.
si, attraˈvɛrsa il ˈponte e lo troveˈrai sulla ˈtua ˈdɛstra
Dalla fontana, vai a sinistra verso la chiesa.
From the fountain, go left towards the church.
ˈdalla fonˈtaːna, vai a siˈnɛstra ˈvɛrso la ˈkjɛza.
Fidati del tuo istinto.
Trust your instincts.
ˈfi.da.ti del ˈtu.o iˈstin.to
Può essere caro.
It might be expensive.
puˈɔ esˈse.re ˈka.ro
Poi seleziona 'scarica'.
Then select 'download'.
ˈpɔj seleˈtsjona skaˈrja
Ho pochi giga.
My data plan is limited.
o ˈpɔkki ˈdʒiɡa
Avvicinati ai commessi del negozio.
Approach store employees.
avviˈtʃiːnati ai komˈmesi del neˈɡɔːzio
Il segnale sembra a posto adesso.
The signal seems fine now.
il seɲˈɲaːle ˈsembrɑ a ˈpɔsto adˈdɛsso
Controlla le impostazioni del tuo telefono.
Check your phone settings.
konˈtrɔlla le imˌpɔstatsiˈoni del tuo teˈlɛfono
Parla nel mio cellulare, per favore.
Please speak into my phone.
ˈpar.la nel ˈmi.o tʃelˈlu.la.re per faˈvo.re
A quale grattacielo ti riferisci?
Which skyscraper do you mean?
a ˈkwale grattaˈʧɛlo ti riˈfɛriʃi?
Devo convalidare il biglietto?
Do I need to validate my ticket?
ˈdevo konvaliˈdare il biʎˈʎetto
Dov'è la stazione della metro più vicina?
Where is the nearest subway station?
doˈvɛ la statˈtsjoːne ˈdel.la ˈmɛ.tro pju viˈtʃiːna
Questa linea va al terminal dell'aeroporto.
This route serves the airport terminal.
ˈkwesta ˈliːnje va al terˈminal delˌlaeroˈporto
Chiama i soccorsi.
Dial emergency services.
ˈkjama i soˈkorʦi
Non avere a che fare con gli sconosciuti.
Don't engage with strangers.
non aˈvere a ke faˈre kon ʎi skonuʃˈʃuti
Speak-first learning
Learn to speak Italian out loud
Get instant AI feedback on your Italian pronunciation. No more silent tapping.

