SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

È sulla tua destra, accanto alla banca.

/ɛ ˈsul.la ˈtu.a ˈde.stra, akˈkan.to alˈla ˈbaŋ.ka/
Meaning"It’s on your right, next to the bank."
💡

Meaning

The sentence tells someone that something is located on the listener’s right side, right next to the bank. It is a concise way to give a directional cue in a public space.

🎯

When to use

Use this phrase when you are giving directions to a place, pointing out a landmark, or answering a “where is…?” question while walking around a city or a town.

Grammar Breakdown

Èsullatuadestra,accantoallabanca.

1

È (essere)

Third‑person singular present of the verb *essere* used here as a copula meaning “it is”.

2

sulla = su + la

The preposition *su* (on) contracts with the feminine singular article *la* to form *sulla*.

3

tua (possessive adjective)

Agrees in gender and number with the noun it modifies (*destra* is feminine singular).

4

accanto a

A fixed prepositional phrase meaning “next to”. The preposition *a* is absorbed in the contraction *alla* before the feminine noun *banca*.

5

alla = a + la

The preposition *a* (to/at) contracts with the feminine singular article *la*.

6

banca (noun)

A feminine singular noun meaning “bank”.

🗨In Conversation

A

Scusi, dove si trova la farmacia?

Excuse me, where is the pharmacy?

È sulla tua destra, accanto alla banca.

It’s on your right, next to the bank.

B

Common Mistakes

  • È sul tua destra, accanto alla banca.

    The noun *destra* is feminine, so the article must be *la* → *sulla*.

  • È a destra, accanto alla banca.

    When you want to stress the listener’s side, use the possessive *tua* or the article *la*.

  • È sulla tua destra, accanto al banco.

    *Banco* means “counter” or “bench”, not “bank”.

Alternatives

  • È alla tua destra, vicino alla banca.

    It’s on your right, near the bank.

  • Si trova a destra, accanto alla banca.

    It is located on the right, next to the bank.

  • È sulla destra, accanto alla banca.

    It’s on the right, next to the bank.

it

Cultural Tip

In Italian, directions are often given using the listener’s perspective (e.g., *a destra* = “to the right”). When speaking informally you can drop the possessive (*tua*) and simply say *È a destra, accanto alla banca.* In formal contexts or when you want to be extra clear, keep the possessive as in the original sentence.