Italian Phrase
Poi seleziona 'scarica'.
Meaning
Literally, 'Then select "download".' It is a typical step in a tutorial or guide that tells the user to press the button labeled 'Scarica' to start a download.
When to use
Use this phrase when you are giving step‑by‑step instructions for software, a website, or any digital platform that has a button called 'Scarica'. It works well in written manuals, video tutorials, or spoken walkthroughs.
✦Grammar Breakdown
Poiseleziona'scarica'
Poi (then)
An adverb of sequence meaning 'after that' or 'next', placed at the beginning of a sentence.
seleziona (imperative)
Second‑person singular imperative of the verb 'selezionare' (to select). Used in instructions and UI contexts.
'scarica' (button label)
The word 'scarica' is the imperative of 'scaricare' (to download) and is commonly used as the label on a download button.
🗨In Conversation
Come faccio a salvare il file?
How do I save the file?
Poi seleziona 'scarica'.
Then select 'download'.
✕Common Mistakes
Poi seleziona il scarica.
The button label is a verb, not a noun, so you don’t use an article before it.
Poi seleziona scaricare.
In an instruction you need the imperative form 'scarica', not the infinitive 'scaricare'.
Poi scegli 'scarica'.
While understandable, 'scegli' is less common for button actions; 'seleziona' or 'clicca' are preferred.
↔Alternatives
Poi clicca su 'scarica'.
Then click on 'download'.
Successivamente premi 'scarica'.
Afterwards press 'download'.
Infine scegli 'scarica'.
Finally choose 'download'.
Cultural Tip
In Italian software interfaces the word 'Scarica' is the standard label for a download button, but many apps also keep the English word 'Download' for consistency across languages. When speaking to native speakers, using the Italian label shows familiarity with local UI conventions.

