SpeeekDownload on the App Store
it

At work

Professional conversations and office talk

50 phrases
B1

Ricapitolando, abbiamo deciso tre azioni chiave.

To recap, we decided on three key actions.

ri.ka.pi.toˈlan.do abˈbja.mo deˈt͡ʃi.zo tre atˈt͡sjo.ni ˈkja.ve

B1

Mi vanno bene questi termini e condizioni.

I'm happy with these terms and conditions.

mi 'van.no 'bɛ.ne 'kwes.ti 'tɛr.mi.ni e kon.di.'tsjo.ni

B1

Grazie per il tuo tempo e per averlo considerato.

Thank you for your time and consideration.

ˈɡrattsje per il ˈtuo ˈtɛmpo e per averlo konsiderˈato

B1

Mandali quando puoi, per favore.

Please send them at your earliest convenience.

ˈmandali ˈkwando ˈpwɔi̯ | per faˈvoːre

B1

Possiamo darti un piccolo sconto per ordini di grandi quantità.

We can offer a small discount for bulk orders.

posˈsjamo ˈdarti un piˈkɔllo ˈskonto per orˈdiːni di ˈɡrandi kwanˈtiːta

B1

La prossima volta, prova un approccio diverso.

Consider trying a different approach next time.

la prosˈsiːma ˈvolta ˈproːva un apˈproːtʃo diˈvɛrso

B1

Secondo me è un buon punto di partenza per parlarne.

I think it's a good starting point for discussion.

sekˈkondo me ɛ un ˈbwɔn ˈpunto di parˈtirne per parˈlarne

B1

Proviamo a trovare un compromesso che vada bene a entrambi.

Let's try to find a middle ground for both parties.

proˈvjamo a troˈvaːre un komproˈmɛsso ke ˈvada ˈbene a enˈtrambi

B1

Apprezzo il tuo impegno, ma puoi ancora migliorare.

I appreciate your effort, but there's room to grow.

apˈprɛt.tso il ˈtwɔ imˈpjeːɡo, ma ˈpwɔ.i anˈkɔ.ra miʎˈʎo.ra.re

B1

Facciamo un incontro per parlare del tuo stipendio.

Let's schedule a meeting to discuss your compensation.

[fatˈtʃaːmo un inˈkon.tro per parˈlaːre del ˈtu.o stipˈdiːo]

B2

Non mi posso lamentare.

Can't complain!

non mi ˈpos.so la.menˈta.re

B2

Lanciare entro il 3° trimestre.

To launch by Q3.

lanˈtʃare ˈentro il ˈtertso trimesˈtre

B2

Ci siamo?

Do we have a deal?

[tʃi ˈsjamo]

B2

In questa diapositiva si vede...

This slide shows...

in ˈkwɛsta djapoziˈtiva si ˈvɛde

B2

Come puoi vedere qui...

As you can see here...

ˈko.me ˈpwɔi̯ veˈde.re ˈkwi

B2

Qual è la tua migliore offerta?

What's your best offer?

kwal ɛ la tua miˈljɔːre ofˈfɛrta

B2

Ci servono più risorse.

We need more resources.

tʃi ˈsɛrvono pju riˈsɔrse

B2

E adesso, che facciamo?

What are the next steps?

e aˈdɛsso ke fatˈtʃamo

B2

Puntiamo a fine mese.

We aim for end of month.

punˈtjamo a ˈfine ˈmeze

B2

È questa l'offerta finale?

Is this the final offer?

ɛ ˈkwɛsta lofˈfɛrta fiˈnale

B2

Chi parla?

May I ask who's calling?

ki ˈpar.la

B2

Forse è troppo complicato.

It might be too complex.

/ˈfor.se ˈɛ ˈtrɔp.po kom.pliˈka.to/

B2

Puoi approvare il mio permesso, per favore?

Please approve my leave.

puˈɔj apːroˈvaːre il mio perˈmesːo per faˈlːoːre

B2

Quanti giorni mi restano?

How many days do I have?

/ˈkwanti ˈdʒorni mi ˈrestano/

B2

Nella mia presentazione parlo di...

My presentation covers...

/ˈnel.la ˈmi.a pre.zen.tatˈt͡sjo.ne ˈpar.lo ˈdi/

B2

Devo lavorare da casa.

I need to work from home.

ˈdeːvo lavoroˈrare da ˈkaːza

B2

Coinvolgi di più gli utenti.

Increase user engagement.

[koinˈvɔlʒi di ˈpju lɪ uˈtɛnti]

B2

Migliora l'efficienza del sistema.

Improve system efficiency.

miʎˈʎora l efˈfitʃɛntsa del siˈstema

B2

La seconda fase inizia la prossima settimana.

Phase two starts next week.

la seˈkonda ˈfaze iˈnittsja la ˈprɔssima settiˈmana

B2

Cosa vuole ottenere il progetto?

What are the project goals?

ˈkɔza ˈvwɔle otˈtɛnere il proˈdʒɛtto

B2

Apprezziamo molto il tuo parere.

Your input is highly valued.

apːretˈtsjaːmo ˈmolto il ˈtuo paˈreːre

B2

Posso intervenire un attimo?

May I interject for a moment?

ˈpos.so in.ter.veˈni.re un atˈti.mo

B2

Quanto vuoi guadagnare?

What is your expected salary?

ˈkwanto ˈvwɔi ɡwadaˈɲaːre

B2

Quando ci arriva il rapporto?

When can we expect the report?

['kwando tʃi ar'riva il rap'pɔrto]

B2

Dobbiamo finalizzare il design.

We need to finalize the design.

ˈdɔb.bja.mi fina.liˈdzaːre il diˈzajn

B2

Il progetto è in ritardo.

The project is behind schedule.

il proˈd͡ʒɛtto ɛ in riˈtardo

B2

Ho abbastanza ferie pagate?

Do I have enough paid time off?

ɔ ab.baˈstan.tsa ˈfɛ.rje paˈɡa.te

B2

Devo controllare quanti giorni di ferie mi restano.

I need to check my PTO balance.

ˈdeːvo kontrolˈlare ˈkwanti ˈdʒorni di ˈfɛːre mi reˈstano

B2

Mi puoi chiarire i tempi?

Could you clarify the timeline?

mi ˈpwɔi klaˈriːare i ˈtɛm.pi

B2

Possiamo parlare del tuo lavoro recente?

Can we discuss your recent work?

posˈsjamo parˈlare del ˈtuo laˈvoro reˈtʃɛnte

B2

È una situazione complicata.

This is a challenging situation.

ˈɛ una sitwatˈtsoːne komplikaˈta

B2

La mia richiesta di ferie è stata approvata?

Is my vacation request approved?

la ˈmiːa riˈkjɛsta di ˈfɛːrje ɛ ˈstata approˈvata

B2

Possiamo modificare la data di consegna?

Can we adjust the delivery date?

posˈsjamo modiˈfiːkare la ˈdaːta di konˈsɛɲɲa

B2

Sicuramente, sono a pezzi.

Definitely, I'm running on empty.

sikuɾaˈmente ˈsono a ˈpettsi

B2

Forse potremmo dividerci i compiti.

Perhaps we could split the tasks.

/ˈfor.se poˈtrem.mo diˈvi.der.tʃi i ˈkom.pi.ti/

B2

Mi puoi passare le note della riunione?

Can you share the meeting minutes?

mi ˈpwɔi pasˈsaːre le ˈnɔːte della rjuˈnjoːne

B2

Cosa potrei migliorare nello specifico?

What specifically could I improve?

ˈkɔ.za poˈtrɛi̯ miʎ.ʎoˈra.re ˈnɛl.lo speˈtʃi.fi.ko

B2

Mi occupo della presentazione.

I'll take care of the presentation.

mi ocˈku.po del.la prezenˈta.tsjo.ne

B2

Direi che dovremmo rivedere il processo.

I suggest we re-evaluate the process.

diˈrɛi ke dovˈremmo riˈvedere il proˈtʃɛsso

B2

Sì, è la nostra migliore e ultima offerta.

Yes, this is our best and final offer.

si ɛ la 'nɔstra miʎ'ʎore e 'ultima of'fɛrta

Speak-first learning

Learn to speak Italian out loud

Get instant AI feedback on your Italian pronunciation. No more silent tapping.