SpeeekDownload on the App Store
fr

Taking the transport

Using public transportation

50 phrases
B1

Comment on y va le plus vite ?

What's the fastest way to get there?

kɔ.mɑ̃.t‿ɔ̃.ni.va lə ply vit

B1

Ça garantit que le tarif est calculé correctement.

It ensures correct fare calculation.

sa ɡa.ʁɑ̃.ti kə lə ta.ʁif ɛ kal.kyle kɔ.ʁɛkt.mɑ̃

B1

À la gare, on vend des cartes de transport.

Travel cards are sold at the station.

a la ɡaʁ‿ɔ̃ vɑ̃ de kaʁt də tʁɑ̃spɔʁ

B1

Oui, ça marche pour les bus et les trains.

Yes, it's valid for buses and trains.

wi sa maʁʃ puʁ le bys e le tʁɛ̃

B1

Où est l'écran des départs ?

Where can I find the departure board?

u ɛ lə.kʁɑ̃ de de.paʁ

B1

Les places réservées, c'est pour les gens qui en ont besoin.

Priority seats are for those in need.

le plas ʁe.zɛʁ.ve, sɛ puʁ le ʒɑ̃ ki ɑ̃ n‿ɔ̃ bɛ.zwɛ̃.

B1

Ici, tu peux entrer sans escalier.

This station offers step-free access.

i.si ty pø ɑ̃.tʁe sɑ̃ ɛs.ka.lje

B1

Est-ce qu'il y a de la place pour les scooters de mobilité ?

Is there space for mobility scooters?

ɛs k‿il j‿a də la plas puʁ le skutɛʁ də mɔbilite

B1

Tu peux me dire comment aller au métro ?

Can you show me the way to the subway?

ty pø mø diʁ kɔmɑ̃n ale o metʁo

B1

Ils montrent comment aller aux quais.

They indicate directions to platforms.

il mɔ̃tʁ kɔmɑ̃ ale o kɛ

B1

Oui, les annonces audio t'indiquent les arrêts.

Yes, audio announcements inform stops.

wi lɛz‿anɔ̃s odi.o t‿ɛ̃dik lɛz‿aʁɛ

B1

Demande de l'aide au personnel.

Request assistance from staff members.

də.mɑ̃d də lɛd o pɛʁ.sɔ.nɛl

B1

Le planning est sur les écrans.

The schedule is on the display screens.

lə planiŋ ɛ syʁ lez‿ekʁɑ̃

B1

Ils aident les personnes malvoyantes.

They help visually impaired passengers.

il‿z‿ɛd‿‿lɛ pɛʁsɔn malvwa.jɑ̃t

B1

Tu peux monter à bord avec des animaux d'assistance.

Service animals are permitted on board.

ty pø mɔ̃te a bɔʁ avɛk dez‿animo d‿asistɑ̃s

B1

Les écrans affichent les infos sur l'itinéraire.

Visual displays show route information.

le ekʁɑ̃ afiʃ lɛz ɛ̃fo syʁ litineʁɛʁ

B1

Quel quai va au centre-ville ?

Which platform goes to the city center?

kɛl kɛ va o sɑ̃tʁəvil

B1

Oui, ce bus est accessible aux personnes en fauteuil roulant.

Yes, this bus is wheelchair accessible.

wi sə bys ɛs‿ak.sɛ.si.bl o pɛʁ.sɔn ɑ̃ fœ.tij ʁu.lɑ̃

B1

Le tableau des départs est dans le hall principal.

The departure board is in the main hall.

lə ta.blo de de.paʁ ɛ dɑ̃ lə ɑl pʁɛ.si.pal

B1

C'est la bonne sortie pour cette rue ?

Is this the correct exit for the street?

sɛ la bɔn sɔʁti puʁ sɛt ʁy

B1

Le terminal A, c'est pour les vols internationaux.

Terminal A is for international flights.

lə tɛʁminal a sɛ puʁ le vɔl ɛ̃tɛʁnasjɔnɔ

B1

C'est le bon arrêt pour le centre-ville ?

Is this the right bus stop for downtown?

sɛ lə bɔ̃ aʁɛ puʁ lə sɑ̃tʁə vil ?

B1

Tu peux te faire rembourser les billets non utilisés.

Refunds are available for unused tickets.

ty pø tə fɛʁ ʁɑ̃.buʁ.se le bi.jɛ nɔ̃ y.ti.li.ze

B1

Regarde le tableau des départs pour ton train.

Check the departure board for your train.

ʁə.ɡaʁd lə ta.blo de de.paʁ puʁ tɔ̃ tʁɛ̃

B1

L'entrée du métro est de l'autre côté de la rue.

The subway entrance is across the street.

l‿ɑ̃tʁe dy metʁo ɛ də lotʁə kote də la ʁy

B1

Demande de l'aide aux autres passagers ou au personnel.

Seek help from other passengers or staff.

də.mɑ̃d də lɛd o zotʁ pa.sa.ʒe u o pɛʁ.sɔ.nɛl

B1

Ton numéro de porte est sur ta carte d'embarquement.

Your gate number is on your boarding pass.

tɔ̃ ny.me.ʁo də pɔʁt ɛ syʁ ta kaʁt dɑ̃.baʁ.kə.mɑ̃

B1

Le point info est près de l'entrée.

The information desk is near the entrance.

lə pwɛ̃ ɛ̃fo ɛ pʁɛ də lɑ̃tʁe

B1

C'est le bon terminal pour mon vol ?

Is this the correct terminal for my flight?

sɛ lə bɔ̃ tɛʁminal puʁ mɔ̃ vɔl

B1

Les places prioritaires sont vers l'avant.

Priority seating is located near the front.

le plas pʁi.jɔ.ʁi.tɛʁ sɔ̃ vɛʁ la.vɑ̃

B1

Fais gaffe à l'espace entre le train et le quai.

Mind the gap between the train and platform.

fɛ ɡaf a lɛs.pas ɑ̃tʁ lə tʁɛ̃ e lə kɛ

B1

Le personnel peut t'aider à monter et descendre.

Staff can assist with boarding and alighting.

lə pɛʁ.sɔ.nɛl pø t‿ɛd.e a mɔ̃.te e de.sɑ̃dʁ.

B1

Où est le quai du train pour Londres ?

Where is the platform for the train to London?

u ɛ lə kɛ dy tʁɛ̃ puʁ lɔ̃dʁə

B1

Dans certains trains, y a des toilettes accessibles.

Accessible toilets are available on some trains.

dɑ̃ sɛʁ.tɛ̃ tʁɛ̃, il j‿a de twa.lɛt ak.sɛ.si.bl.

B2

Je tire sur la corde ?

Do I pull the cord?

ʒə tiʁ syʁ la kɔʁd

B2

C'est pour les urgences.

It's for emergencies.

sɛ puʁ le.z‿yʁ.ʒɑ̃s

B2

Cache-les.

Keep them out of sight.

kaʃ.lɛ

B2

Ou jusqu'à minuit ce soir.

Or until midnight today.

u ʒys.ka mi.nɥi sə swaʁ

B2

Comment je fais pour aller à la porte B20 ?

How do I get to gate B20?

kɔ.mɑ̃ ʒə fɛ puʁ ale a la pɔʁt be vɛ̃

B2

Garde le transport propre.

Keep the transport clean.

ɡaʁd lə tʁɑ̃spɔʁ pʁɔpʁ

B2

Prévois les temps de connexion.

Plan for connection times.

pʁe.vwa le tɑ̃ də kɔ.nɛk.sjɔ̃

B2

Monte une fois que les autres sont descendus.

Board after others alight.

mɔ̃t yn fwa kə lez‿otʁ sɔ̃ desɑ̃dy

B2

Ne t'éparpille pas trop.

Don't spread out too much.

nə t‿e.paʁ.pij pa tʁo

B2

Oui, le pass journalier, c'est 7 $.

Yes, a daily pass costs $7.

wi lə pas ʒuʁnje sɛt sèt dolɑʁ

B2

Dans certains transports, on n'a pas le droit de manger.

Some transport bans eating.

dɑ̃ sɛʁ.tɛ̃ tʁɑ̃s.pɔʁ, ɔ̃ n‿a pa lə dʁwa də ma.ʒe.

B2

Emporte tes déchets avec toi.

Take your rubbish with you.

ɑ̃.pɔʁt te de.ʃɛ a.vɛk twa

B2

Un ticket coûte $2.50.

A single ticket costs $2.50.

œ̃ tikɛ kute dəz‿de pɛʁ

B2

Comment je valide mon billet ?

How do I validate my ticket?

kɔ.mɑ̃ ʒə va.lid mɔ̃ bi.jɛ

B2

C'est combien, un aller simple ?

How much is a single ticket?

sɛ kɔ̃bjɛ̃ ɛ̃n ale sɛ̃pl

B2

On accepte toutes les cartes.

All major cards are accepted.

ɔ̃n‿ak.sɛpt tu.tə le kaʁt

Speak-first learning

Learn to speak French out loud

Get instant AI feedback on your French pronunciation. No more silent tapping.