SpeeekDownload on the App Store
es

Technology help

Getting tech support and internet services

50 phrases
B2

Activa el cifrado WPA2 o WPA3.

Enable WPA2 or WPA3 encryption.

akˈtiβa el θiˈfɾaðo ðoβleˈpa dos o ðoβleˈpa tɾes

B2

Es clave para jugar online.

It's crucial for online gaming.

es ˈklaβe paɾa ˈxwaɾ online

B2

Actualiza para un mejor rendimiento.

Upgrade for better performance.

akˈtwalisa paɾa un meˈxoɾ renˈdi.mjen.to

B2

Se me corrompió el sistema operativo.

My operating system is corrupt.

se me koɾomˈpjo el sisˈtema opeɾatiˈβo

B2

Quizás tengas que reinstalarlo.

You might need to reinstall it.

[kiˈas̺ ˈteɲes̺ ke ɾeinstaˈlaɾlo]

B2

Asegúrate de que esté bien enchufado.

Ensure it's securely plugged in.

a.se.ˈɣu.ɾa.te ke esˈtje βjen enˈtʃu.fla.ðo

B2

¿Por qué se me cae el Wi‑Fi todo el tiempo?

Why does my Wi-Fi keep dropping?

poɾ ˈke se me ˈka.e el ˈwi.fi ˈto.ðo el ˈtjem.po

B2

El router da problemas, hay demasiados dispositivos.

Router issues, too many devices.

el ˈraut̪eɾ da pɾoˈβlemas | ai demaˈsjados dispoziˈβiðos

B2

¿Cómo puedo proteger la red de mi casa?

How can I secure my home network?

ˈkomo ˈpweðo pɾoˈteχeɾ la reð ðe mi ˈkasa

B2

Vas a tener que reconectarte más tarde.

You will need to reconnect later.

[ˈbasa ˈteɾas ke rekonekˈtaɾte ˈmas ˈtaɾðe]

B2

Suele ser un problema de software.

This is often a software problem.

ˈswe.le seɾ um pɾoˈβle.ma ðe ˈsof.twaɾ

B2

Que un disco duro haga clic es grave.

A clicking hard drive is serious.

ke un ˈdis.ko ˈdu.ɾo aθa ˈkli.k es ˈɡɾa.βe

B2

Páginas como Speedtest.net te ayudan.

Websites like Speedtest.net help.

ˈpaɣinas ˈkomo ˈspidtest.net te aˈʝuðan

B2

Necesitamos que verifiques tu cuenta.

We need your account verification.

ne.se.siˈta.mos ke be.ɾiˈfi.kes tu ˈkwen.ta

B2

Compara su servicio y atención.

Compare their service and support.

komˈpaɾa su serˈβiθjo i atenˈθjon

B2

El internet gigabit te da 1000 Mbps.

Gigabit internet offers 1000 Mbps.

el inteɾˈnet ʝiɣaˈβit te ða mil em be pe ˈese

B2

Mejor estar presente desde el principio.

It's best to be present initially.

meˈxoɾ esˈtaɾ pɾeˈsente desˈðe el pɾiˈnθipjo

B2

¿Cómo cambio mi contraseña de Wi-Fi?

How do I change my Wi-Fi password?

ˈkomo ˈkambjo mi kontɾaˈseɲa ðe ˈwai̯fai̯

B2

La fibra va genial para jugar.

Fiber internet is ideal for gaming.

la ˈfi.βɾa βa xeˈnjal paɾa xuˈɣaɾ

B2

Introduce tu dirección en las páginas web de tu proveedor de Internet.

Enter your address on ISP websites.

in.tɾoˈðu.θe tu ð̞i.ɾekˈθjon en las ˈpa.xi.nas web d̪e tu pɾo.βe.eˈðoɾ d̪e in.t̪eɾˈnet

B2

¿Cómo arreglar problemas de red?

How to troubleshoot network issues?

ˈkwomo aˈreɣlaɾ pɾoˈβlemas de ɾed

B2

Permite hacer streaming y navegar.

It supports streaming and browsing.

peɾˈmite aˈθeɾ ˈstɾimin i naβaˈɾaɾ

B2

Así puedes solucionar problemas directamente.

This allows direct troubleshooting.

aˈsi puˈedes soˌluθjoˈnar pɾoˈβlemas diɾektaˈmente

B2

La sesión remota se va a desconectar.

The remote session will disconnect.

la seˈsjon reˈmota se βa a deskonekˈtaɾ

B2

¿Cómo saber si hay internet?

How to check internet availability?

ˈkomo saˈβeɾ si aɾ ˈinternet

B2

Streaming, gaming y trabajo son cosas distintas.

Streaming, gaming, work all differ.

ˈstɾi.miŋ, ˈɡeɪ.mɪŋ i tɾaˈβa.xo son ˈko.sas disˈtintas.

B2

Desconecta los demás dispositivos del Wi-Fi.

Disconnect other devices from Wi-Fi.

desˈko.nɛk.ta los deˈmas dis.po.siˈti.βos del ˈwi.fi

B2

Sí, tu número de cuenta es clave.

Yes, your account number is crucial.

si tu ˈnumeɾo ðe ˈkwenta es ˈklaβe

B2

Cuanto más rápido, mejor para varios usuarios.

Faster is better for multiple users.

ˈkwanto ˈmas ˈrapiðo βeˈθeɾ meˈxo paɾa ˈβaɾjos uˈsu.aɾjos

B2

¿Cómo configuro mi nuevo router Wi-Fi?

How do I set up my new Wi-Fi router?

ˈkwomo konfiˈɣuɾo mi ˈnweβo ˈruteɾ ˈwiːfi

B2

Usa una contraseña Wi‑Fi fuerte y única.

Use a strong, unique Wi-Fi password.

ˈusa u.na kon.tɾaˈse.ɲa ˈwi.fi ˈfweɾ.te i uˈni.ka

B2

Introduce la contraseña del Wi‑Fi para conectarte.

Enter the Wi-Fi password to connect.

in.tɾoˈθu.se la kon.tɾaˈse.ɲa ðel ˈwi.fi pa.ɾa ko.nekˈtaɾ.te

B2

Detalla los cambios recientes en tu sistema.

Detail recent changes to your system.

deˈtaʝa los ˈkambjos reˈθjentes en tu siˈstema

B2

DSL, cable y fibra son opciones comunes.

DSL, Cable, Fiber are common options.

ˈde ese ˈele | ˈkaβle i ˈfiβɾa son opˈθjones koˈmunes

B2

Ten en cuenta la velocidad, el precio y los límites de datos.

Consider speed, price, and data caps.

ten en ˈkwenta la βeloˈsiðað el pɾiˈθjo i los ˈlimites de ˈðatos

B2

¿Dónde es mejor poner mi router?

What is the best place for my router?

ˈdonde es meˈxoɾ poˈneɾ mi ˈruteɾ

B2

Dónde poner el router, interferencias en el Wi‑Fi

Router placement, Wi-Fi interference.

ˈdonde poˈneɾ el ˈruter, intefeˈɾenθjas en el ˈwifi

B2

¿Es un problema de hardware o de software?

Is this a hardware or software issue?

es un pɾoˈβlema ðe aɾˈdwaɾ o ðe sofˈwaɾ

B2

¿Cuál es la mejor conexión para jugar?

What is the best internet for gaming?

ˈkwal es la meˈxoɾ konekˈsjon paɾa xuˈɣaɾ

B2

La privacidad de tus datos es lo más importante para nosotros.

Your data privacy is our top priority.

la pɾiβaˈðjað de tus ˈðatos es lo ˈmas impoɾˈtante paɾa nosoˈtɾos

B2

Visita nuestra web para la herramienta remota.

Visit our website for the remote tool.

biˈsita ˈnwestɾa weβ paɾa la eɾaˈmjenta reˈmota

B2

Tu técnico te dará el enlace.

Your technician will provide the link.

tu ˈtekniko te ðaˈɾa el enˈlase

B2

Un técnico puede acceder a tu computadora.

A technician can access your computer.

[un teˈkniko ˈpweðe aˈθeɾsa a tu kompuˈtaðoɾa]

B2

Asegúrate de tener el Wi‑Fi activado en tu dispositivo.

Ensure Wi-Fi is enabled on your device.

aseˈɣuɾate ðe teˈneɾ el ˈwifi aktiˈβaðo en tu ðiˈβisiβo

B2

Explícame exactamente qué síntomas observas.

Explain the exact symptoms you observe.

[ekspliˈkame eksakˈtamente ke siŋˈtomas oβseɾˈβas]

B2

Ten a mano el modelo y el número de serie de tu dispositivo.

Have your device model and serial ready.

ten a ˈmano el moˈðelo i el ˈnumeɾo ðe ˈseɾje ðe tu ðiβiˈsjeto

B2

Ve a los ajustes inalámbricos para actualizar.

Navigate to wireless settings to update.

be a los aˈxustes inalaˈmiɾikos paɾa aktwaliˈθaɾ

B2

Puede ser hardware o software.

It could be either hardware or software.

puˈeðe seɾ ˈaɾdweɾ o soˈftwaɾ

B2

Esto suele indicar un fallo de hardware.

This usually indicates a hardware fault.

ˈesto ˈsuele inˈdikaɾ un ˈfaʎo ðe aɾˈðweɾ

B2

Cuéntame qué has intentado para solucionarlo.

Mention what troubleshooting you've done.

kuˈentame ke aθes inˈten̪t̪aɾ paɾa soluˈsjo̝naɾlo

Speak-first learning

Learn to speak Spanish out loud

Get instant AI feedback on your Spanish pronunciation. No more silent tapping.