SpeeekDownload on the App Store
de

Doctor visit

Medical appointments and health concerns

50 phrases
B1

Nimmst du Medikamente?

Are you taking any medications?

ˈnɪmst duː ˌmɛdɪkaˈmɛntə?

B1

Wird mich das im Alltag beeinflussen?

Will this affect my daily life?

vɪʁt mɪç das ɪm ˈʔaːltɐstaɪ̯t ʔɪnˈfliːsn̩?

B1

Ich will einen Termin ausmachen.

I'd like to make an appointment.

[ɪç vɪl ˈaɪ̯nən tɛʁˈmiːn ˈaʊ̯sˌmaχən]

B1

Gib alle aktuellen Medikamente an.

Include all current medications.

ɡɪp ˈʔalə ʔakˈtuːɛlən mɛdikaˈmɛntə ʔan

B1

Mach eine Liste mit deinen Bedenken.

Prepare a list of your concerns.

maχ maχ ə ˈlɪstə mɪt ˈdaɪnən bəˈzɛŋən

B1

Vielleicht müssen wir ein paar Tests machen.

We might need to run some tests.

ˈfaɪ̯lɪçt ˈmʏsn̩ viːɐ̯ aɪ̯n paːɐ̯ tɛsts maχn̩

B1

Was, wenn ich technische Probleme habe?

What if I have technical issues?

vas vɛnt ɪç tɛçˈnɪʃə pʁoˈbleːmə haːbə?

B1

Kann ich meinen Termin verschieben?

Can I reschedule my appointment?

[kan ɪç ˈmaɪ̯nən tɛʁˈmiːn fɛɐ̯ˈʃiːbən]

B1

Hab ich meine Krankenunterlagen zusammengekriegt?

Did I gather my medical records?

[hap ɪç ˈmaɪ̯nə ˈkʁaŋkn̩ˌʊntɐˌlaːɡn̩ tsuˈzamənɡəˌkʁɪçt]

B1

Wird mich der Arzt per Video sehen?

Will the doctor see me on video?

vɪʁt mɪç deːɐ̯ aʁt peːɐ̯ ˈviːdi̯oː ˈzeːən

B1

Nimmt Dr. Smith Patienten an?

Is Dr. Smith accepting patients?

ˈnɪmt ˈdʁ̩ ˈsmɪt͡s ˈpat͡si̯ɛntən an?

B1

Lad dir die nötige App rechtzeitig runter.

Download the required app early.

ˈlat diːɐ diː ˈnøːtɪɡə apˈpʁɛçtɪç laʁnɐ

B1

Welche Versicherungen nimmst du?

What insurance plans do you take?

ˈvɛlçə fɛɐ̯ˈzɪçəʁʊŋən ˈnɪmst du

B1

Kann ich online einen Termin buchen?

Can I book an appointment online?

ˈkan ɪç ˈɔnlaɪn ˈaɪnən tɛɐ̯ˈmiːn ˈbuːxən

B1

Warum bist du hier?

What's the reason for your visit?

[ˈvaːʁʊm bɪst duː hiːɐ̯]

B1

Sag kurz, welche Nahrungsergänzungsmittel du nimmst.

Mention any supplements you take.

zaːk kʊʁts, ˈvɛlçə ˈnaːʁʊŋsɛʁˌɡɛnt͡sʊŋsˌmɪtl̩ dʊ nɪmst

B1

Frag nach möglichen Nebenwirkungen.

Ask about potential side effects.

fʁaːk naːx ˈmøːklɪçən ˈnaɪ̯nvaɪ̯kʊŋən

B1

Soll ich meine Versicherungskarte mitbringen?

Should I bring my insurance card?

zɔl ɪç ˈmaɪ̯nə fɛɐ̯ˈzɪçəʁʊŋsˌkaʁtə ˈmɪtˌbʁɪŋən

B1

Hast du noch Fragen an mich?

Do you have any questions for me?

ˈhast duː nɔx ˈfʁaːɡən an mɪç

B1

Welche Infos muss ich parat haben?

What information do I need ready?

ˈvɪlçə ˈɪnfɔs mʊs ɪç paˈʁaːt ˈhaːbn

B1

Schreib deine Symptome deutlich auf.

Write down your symptoms clearly.

ʃʁaɪp daɪ̯nə zʏmˈtoːmə bəˈdɔɪ̯tlɪç aʊ̯f

B1

Die meisten Telemedizin-Termine laufen per Video.

Most telehealth visits use video.

diː ˈmaɪ̯stən ˈteːləˌmɛdɪtsɪn tɛɐ̯ˈmiːnɐ laʊ̯fn pɛɐ̯ ˈviːdio

B1

Leg dir eine Ersatznummer parat.

Have a backup phone number ready.

ˈleːk dɪɐ̯ ˈaɪ̯nɐ ˈʔɛɐ̯zaʦˌnʊmɐ paˈʁaːt

B1

Kann ich mein Handy während des Besuchs benutzen?

Can I use my phone for the visit?

ˈkan ɪç maɪn ˈhantɪ ˈvɛʁənt dəs bəˈzʊks bəˈnʊtsən

B1

Hab ich alle meine Medikamente aufgelistet?

Have I listed all my medications?

ˈhaːp ɪç ˈʔalə maɪ̯nə mɛdɪkaˈmɛntə ʔaʊ̯fɡəˈlɪstɛt

B1

Bring immer deine Versicherungskarte mit.

Always bring your insurance card.

bʁɪŋk ˈɪmɐ ˈdaɪ̯nə fɛɐ̯ˈzɪçəʁʊŋsˌkaʁtə mɪt

B1

Das Einchecken kann dauern.

Check-in procedures can take time.

das ˈaɪntʃɛkn̩ kan ˈdaʊɐn

B1

Ruf die Hotline der Klinik an.

Contact the clinic's support line.

[ʁuːf diː ˈhɔtlaɪn deːɐ̯ kliˈniːk an]

B1

Wo soll ich mich hinstellen, damit ich Privatsphäre habe?

Where should I set up for privacy?

voː zɔl ɪç mɪç ˈhɪnˌʃtɛlən, daˈmɪt ɪç pʁiˈvaːt͡sˌfeːʁə ˈhaːbə?

B1

Gibt's noch was vorzubereiten?

Is there anything else to prepare?

ɡɪpts nɔx vas foːɐ̯ʦuːbəˌʁaɪ̯tən

B1

Hast du nächste Woche noch freie Termine?

Do you have any openings next week?

ˈhast duː ˈnɛçstə ˈvoːxə nɔx ˈfʁiːə tɛʁˈmiːnə

B1

Wann sollte ich einen Folgetermin vereinbaren?

When should I schedule a follow-up?

ˈvanʔt ˈzɔltə ɪç ˈaɪnən ˈfoːlɡəˌtɛʁmiːn fɛɐ̯ˈaɪnˌvaːʁən

B1

Wann kriege ich meine Testergebnisse?

When will my test results be ready?

vann ˈkʁɪɡə ɪç maɪ̯nə tɛstɐɡəˌbɛnɐt͡sə

B1

Deckt die Versicherung diesen Besuch?

Is this visit covered by insurance?

ˈdɛkt diːə fɛɐ̯ˈzɪçəʁʊŋ ˈdiːzən bəˈzʊx

B1

Was ist eine Leistungsabrechnung?

What is an Explanation of Benefits?

ˈvas ɪst ˈaɪnə ˈlaɪ̯stʊŋsˌʔapʁeːçnʊŋ

B1

Welche Plattform nutzt deine Klinik?

What platform does your clinic use?

ˈvɛlçə ˈplatˌfɔʁm nʊtst ˈdaɪ̯nə ˈkliːnɪk

B1

Stell sicher, dass dein Handy voll geladen ist.

Ensure your phone is fully charged.

ʃtɛl ˈzɪçɐ daːs daɪn ˈhɛndi fɔl ˈɡlaːdn ɪst

B1

Wie erkläre ich am besten meine Symptome?

How do I share my symptoms clearly?

ˈviː ˈɛɐ̯ˌklɛːʁə ʔam ˈbɛstn̩ ˈmaɪ̯nə zʏmˈtoːmə

B1

Akzeptierst du Blue Cross?

Do you accept Blue Cross insurance?

ˈaktsɛptɪˌɐst duː bluː kʁɔs?

B1

Vergiss nicht die rezeptfreien Medikamente.

Don't forget over-the-counter drugs.

ˈfɛɐ̯ɡɪs nɪçt diː ʁɛt͡sɛptˌfʁaɪən mɛdɪkaˈmɛntə

B1

Wie bereite ich mich auf meinen Termin vor?

How do I prepare for my appointment?

viː bəˈʁaɪ̯tə ɪç mɪç aʊ̯f ˈmaɪ̯nən tɛʁˈmiːn ˈfoːɐ̯

B1

Kannst du mir meinen Zustand einfach erklären?

Can you explain my condition simply?

ˈkanst duː miːɐ̯ ˈmaɪ̯nən ˈtsuːʃtant ˈaɪ̯nfaχ ɛɐ̯ˈklɛːʁən

B1

Wer kann bei Rechnungsfragen helfen?

Who can help with billing questions?

veːɐ̯ kan baɪ ˈʁɛçnʊŋsˌfʁaːɡn̩ ˈhɛlfən

B1

Regel den Transport, falls nötig.

Arrange for transportation if needed.

ˈʁeːɡl̩ deːn tʁansˈpɔʁt ˈfalʃ ˈnøːtɪç

B1

Wie verbinde ich mich mit meinem virtuellen Termin?

How do I join my virtual appointment?

ˈviː ˌfɛɐ̯ˈbɪndə ɪç mɪç mɪt maɪ̯nəm fɪʁˈtʊɛlən tɛʁˈmiːn

B1

Welche Infos braucht der Arzt?

What information does the doctor need?

ˈvɛlçə ˈɪnfɔs braʊxt deːɐ̯ ˈʔaʁt͡st

B1

Wann soll ich anrufen, wenn meine Symptome schlimmer werden?

When should I call if symptoms worsen?

van zɔl ɪç ˈanˌʁuːfn̩, vɛn ˈmaɪ̯nə zʏmˈtoːmə ˈʃlɪmɐ ˈveːɐ̯dn̩?

B1

Muss ich noch einen Termin ausmachen?

Do I need to make another appointment?

mʊs ɪç nɔx aɪnən tɛʁˈmiːn ˈaʊsˌmaχn̩

B1

Such dir einen ruhigen, gut beleuchteten, privaten Ort.

Find a quiet, well-lit, private space.

ˈzʊx dɪʁ ˈaɪ̯nən ˈʁuːɪɡən, ɡuːt bəˈlɔɪ̯çtətən, pʁiˈvaːtən ɔʁt

B1

Sprich mit dem Arzt über deine Bedürfnisse.

Discuss your needs with the physician.

ʃpʁɪç mɪt deːɐ̯ ˈaʁtst ʔyːbɐ daɪ̯nə bəˈdʏʁfnɪsə

Speak-first learning

Learn to speak German out loud

Get instant AI feedback on your German pronunciation. No more silent tapping.