Technology help
Getting tech support and internet services
Active le chiffrement WPA2 ou WPA3.
Enable WPA2 or WPA3 encryption.
aktɪv lə ʃifʁəmɑ̃ wape dø u wape twa
C'est super important pour le jeu en ligne.
It's crucial for online gaming.
sɛ sy.pɛʁ ɛ̃.pɔʁ.tɑ̃ puʁ lə ʒø ɑ̃ lɛɲ
Mets à jour pour de meilleures performances.
Upgrade for better performance.
mɛ a ʒuʁ puʁ də mɛjœʁ pɛʁfɔʁmɑ̃s
Mon OS est corrompu.
My operating system is corrupt.
mɔ̃n‿o ɛ kɔ.ʁɔ̃.pyʁ
Il faudra peut-être que tu le réinstalles.
You might need to reinstall it.
il foʁa pɛtɛtʁə kə ty lə ʁeɪnstal
Assure-toi qu'il est bien branché.
Ensure it's securely plugged in.
a.syʁ twa ki.l‿ɛ bjɛ̃ bʁɑ̃.ʃe
Pourquoi mon Wi‑Fi n'arrête pas de se déconnecter ?
Why does my Wi-Fi keep dropping?
puʁkwa mɔ̃ wi.fa n‿a.ʁɛt pa də sə de.kɔ.nɛkte
Le routeur déconne, y'a trop d'appareils.
Router issues, too many devices.
lə ʁu.tœʁ de.kɔn, ja tʁo da.pa.ʁɛj
Comment je peux sécuriser mon réseau chez moi ?
How can I secure my home network?
kɔ.mɑ̃ ʒə pø se.ky.ʁi.ze mɔ̃ ʁɛ.zø ʃe mwa ?
Tu devras te reconnecter plus tard.
You will need to reconnect later.
ty dəvʁa tə ʁəkɔ̃ɛkte plys taʁ
C'est souvent un problème logiciel.
This is often a software problem.
sɛ su.vɑ̃‿œ̃ pʁɔ.blɛm lɔ.ʒi.sjɛl
Un disque dur qui cliquette, c'est grave.
A clicking hard drive is serious.
œ̃ disk dyʁ ki klikɛt sɛ ɡʁav
Des sites comme Speedtest.net, ça aide.
Websites like Speedtest.net help.
dɛ si.t‿kɔm spid.tɛst.nɛt sa ɛd
On a besoin que tu vérifies ton compte.
We need your account verification.
ɔ̃ bɛ.zwɛ kə ty ve.ʁi.fje tɔ̃ kɔ̃t
Compare leur service et leur assistance.
Compare their service and support.
kɔ̃.paʁ lœʁ sɛʁ.vis e lœʁ a.si.stɑ̃s
La connexion gigabit te file 1000 Mbps.
Gigabit internet offers 1000 Mbps.
la kɔ.nɛk.sjɔ̃ ʒi.ɡa.bit tə fil mɛgabit paʁ sɛ.cond
Mieux vaut être présent au début.
It's best to be present initially.
mjø vo‿t‿ɛtʁ pʁezɑ̃ o dəby
Comment je change mon mot de passe Wi-Fi ?
How do I change my Wi-Fi password?
kɔ.mɑ̃ ʒə ʃɑ̃ʒ mɔ̃ mo d(ə) pas wi.faɪ
La fibre, c'est top pour jouer.
Fiber internet is ideal for gaming.
la fi.bʁ, sɛ tɔp puʁ ʒwe
Saisis ton adresse sur les sites web de ton fournisseur d'accès Internet.
Enter your address on ISP websites.
sɛzi tɔ̃n‿adʁɛs syʁ le sit wɛb də tɔ̃ fʁɔnissœʁ d‿akse ɛ̃tɛʁnɛt
Comment dépanner des soucis réseau ?
How to troubleshoot network issues?
kɔ.mɑ̃ de.pa.ne de su.z‿ ʁe.so
Ça permet de faire du streaming et de naviguer.
It supports streaming and browsing.
sa pɛʁmɛ də fɛʁ dy stʁi.miŋ e də na.vi.ɡe
Ça permet de dépanner directement.
This allows direct troubleshooting.
sa pɛʁmɛ də depane diʁɛktəmɑ̃
La session à distance va se déconnecter.
The remote session will disconnect.
la sɛsjɔ̃ a distɑ̃s va sə dekɔ̃ɛkte
Comment savoir si j'ai Internet?
How to check internet availability?
kɔ.mɑ̃ sa.vwaʁ si ʒe ɛ̃.tɛʁ.nɛt
Le streaming, le gaming et le boulot, c'est pas la même chose.
Streaming, gaming, work all differ.
lə stʁiːmɪŋ, lə ɡeɪmɪŋ e lə buˈlo, sɛ pa la mɛm ʃoz.
Déconnecte les autres appareils du Wi-Fi.
Disconnect other devices from Wi-Fi.
dekɔ̃ktə lez‿otʁ apɑʁɛj dy wifi
Oui, ton numéro de compte est super important.
Yes, your account number is crucial.
wi tɔ̃ nymeʁ də kɔ̃t ɛ sy.pɛʁ ɛ̃.pɔʁ.tɑ̃
Plus c'est rapide, mieux c'est pour plusieurs utilisateurs.
Faster is better for multiple users.
ply sɛ ʁapid, mjø sɛ puʁ plyzjøʁ ytilizatœʁ
Comment est-ce que je configure mon nouveau routeur Wi-Fi ?
How do I set up my new Wi-Fi router?
kɔ.mɑ̃ ɛs.kə ʒə kɔ̃.fi.ɡyʁ mɔ̃ nu.vo ʁu.tœʁ wi.fi
Utilise un mot de passe Wi‑Fi solide et unique.
Use a strong, unique Wi-Fi password.
y.ti.liz‿œ̃ mo dœ pa.s wi.fa.i sɔ.lid e y.nik
Saisis le mot de passe Wi‑Fi pour te connecter.
Enter the Wi-Fi password to connect.
sɛzi lə mo də pas wi.fi puʁ tə kɔ.nɛk.te
Détaille les changements récents de ton système.
Detail recent changes to your system.
de.taj lɛ ʃɑ̃ʒ.mɑ̃ ʁe.sɑ̃ də tɔ̃ sis.tɛm
DSL, câble et fibre sont des options courantes.
DSL, Cable, Fiber are common options.
dɛ ɛs ɛl, kabl‿e fibʁ sɔ̃ dɛz ɔpsjɔ̃ kuʁɑ̃t.
Tiens compte de la vitesse, du prix et des limites de données.
Consider speed, price, and data caps.
tjɛ̃ kɔ̃t də la vis.tɛ, dy pʁi e de li.mit də do.ne
Où est-ce que je dois mettre mon routeur ?
What is the best place for my router?
u ɛs kə ʒə dwa mɛt mɔ̃ ʁu.tœʁ
Où mettre le routeur, interférences Wi‑Fi
Router placement, Wi-Fi interference.
u mɛtʁ lə ʁutœʁ ɛ̃tɛʁfeʁɑ̃s wi faɪ
C'est un problème matériel ou logiciel ?
Is this a hardware or software issue?
s‿ɛ.t‿œ̃ pʁɔ.ble.m ma.te.ʁjɛl u lɔ.ʒi.sjɛl
C'est quoi la meilleure connexion pour jouer ?
What is the best internet for gaming?
sɛ kwa la mɛ.jœʁ kɔ.nɛk.sjɔ̃ puʁ ʒwe
La confidentialité de tes données est notre priorité.
Your data privacy is our top priority.
la kɔ̃.fi.dɑ̃.sja.li.te də te dɔ.ne ɛ nɔtʁ pʁi.jo.ʁi.te
Va sur notre site pour l'outil à distance.
Visit our website for the remote tool.
va suʁ nɔtʁə sit puʁ lutij a diʁɛkt
Ton technicien te donnera le lien.
Your technician will provide the link.
tɔ̃ tɛk.ni.sjɛ̃ tə dɔ.nə.ʁa lə ljɛ̃
Un technicien peut accéder à ton ordinateur.
A technician can access your computer.
œ̃ tɛk.ni.sjɛ̃ pø a.ksɛ.de a tɔ̃ ɔʁ.di.na.tœʁ
Assure-toi que le Wi‑Fi est activé sur ton appareil.
Ensure Wi-Fi is enabled on your device.
a.syʁ.twa kə lə wi.fi ɛt ak.ti.ve syʁ tɔ̃n a.pa.ʁɛj
Dis-moi exactement quels symptômes tu observes.
Explain the exact symptoms you observe.
di mwa ɛɡ.zakt.mɑ̃ kɛl sɛ̃p.tom ty ɔb.zɛʁv
Aie ton modèle et ton numéro de série sous la main.
Have your device model and serial ready.
ɛ tɔ̃ mɔdɛl e tɔ̃ nɔmɛʁ də seʁi s‿y la mɛ̃
Va dans les paramètres Wi‑Fi pour mettre à jour.
Navigate to wireless settings to update.
va dɑ̃ le paʁɑ̃tʁə wi.fi puʁ mɛtʁ a ʒuʁ
Ça peut être du matos ou du logiciel.
It could be either hardware or software.
sa pø.t‿ɛtʁ dy ma.tɔs u dy lɔ.ʒi.sjɛl
Ça veut généralement dire un problème matériel.
This usually indicates a hardware fault.
sa vø ʒeneʁalmɑ̃ dʁə n‿ɛ̃ pʁɔblɛm ma.te.ʁjɛl
Dis ce que tu as essayé pour résoudre ça.
Mention what troubleshooting you've done.
dis sə kə ty a tʁije puʁ ʁezudʁ sa
Speak-first learning
Learn to speak French out loud
Get instant AI feedback on your French pronunciation. No more silent tapping.

