SpeeekDownload on the App Store
fr

Renting an apartment

Finding and renting accommodation

50 phrases
B1

Ça inclut la lutte contre les nuisibles dans les parties communes.

This includes pest control in common areas.

sa ɛ̃.klyt la lyt kɔ̃.tʁə le nɥi.zibl dɑ̃ le paʁ.ti kɔ.myn

B1

En général, on répond sous 2 à 3 jours ouvrés.

We usually respond within 2-3 business days.

ɑ̃ ʒe.ne.ʁal, ɔ̃ ʁepɔ̃ suʁ dø‿ a tʁwa ʒuʁ uvʁe.

B1

Cette période est souvent indiquée dans le bail.

This period is often specified in the lease.

sɛt pe.ʁjɔd ɛ su.vɑ̃ ɛ̃.di.ke dɑ̃ lə baj

B1

Ça couvre les éventuels dégâts dans l'appart.

It covers potential damages to the apartment.

sa kuvʁ lez‿evɑ̃tɥɛl deɡa dɑ̃ laːpaʁ

B1

Le proprio a une heure précise pour le rendre.

The landlord has a specific time to return it.

lə pʁɔ.pʁi.o a yn œʁ pʁe.si.zə puʁ lə ʁɑ̃dʁ.

B1

On te rendra la caution après vérification.

Your deposit will be returned after inspection.

ɔ̃ tə ʁɑ̃dʁa la ko.sjɔ̃ a.pʁɛ ve.ʁi.fi.ka.sjɔ̃

B1

La caution, c'est généralement un mois de loyer.

The security deposit is usually one month's rent.

la ko.sjɔ̃ sɛ ʒe.nə.ʁal.mɑ̃ ɛ̃ mwa də lwa.je

B1

Il y a des frais qui ne sont pas remboursés, comme les frais de dossier.

Some fees are non-refundable, like application fees.

il‿ j‿a de fʁɛ ki nə sɔ̃ pa ʁɑ̃buʁse, kɔm le fʁɛ də dɔsje.

B2

Oui, ça fait 50 dollars.

Yes, the fee is $50.

wi sa fɛ sɛ̃kɑ̃t dolaʁ

B2

Prépare-toi à postuler vite.

Be ready to apply fast.

pʁepaʁ twa a pɔstyle vit

B2

Vérifie les lois locales sur les locataires.

Check local tenant laws.

ve.ʁi.fi le lwa lɔ.kal syʁ le lɔ.ka.tɛʁ

B2

Tu acceptes des garants ?

Do you accept co-signers?

ty ak.sɛpt de ɡa.ʁɑ̃

B2

Le loyer, c'est combien par mois ?

What is the monthly rent?

lə lwa.je sɛ kɔ̃.bjɛ̃ paʁ mwa

B2

Le bail dit 'pas d'animaux'.

The lease states no pets.

lə baj di pa danimo

B2

Les proprios peuvent demander plus.

Landlords may ask for more.

le pʁɔ.pʁi.o pœv d(ə)mɑ̃.de plys

B2

Les unités prisées partent vite.

Desirable units go quickly.

le‿y.ni.te pʁi.ze paʁt vit

B2

Comment on gère la maintenance ?

How is maintenance handled?

kɔ.mɑ̃ kɔ̃ ʒɛʁ la mɛ̃.tnɑ̃s

B2

Je peux sous-louer l'appart ?

Can I sublet the apartment?

ʒə pø su.lwe la.paʁ

B2

Souvent c'est un mois de loyer.

It's often one month's rent.

su.vɑ̃ sɛ.t‿œ̃ mwa də lwa.je

B2

Il y a des frais de dossier ?

Is there an application fee?

il‿ja de fʁɛ də dɔsje

B2

Le loyer, c'est 1500 $ par mois.

The rent is $1500 per month.

lə lwa.je sɛ mil sɛ̃k sɑ̃ paʁ mwa

B2

Je peux résilier le bail plus tôt ?

Can I break the lease early?

ʒə pø ʁe.zi.lje lə bɑj plyʁ tœʁ

B2

Combien de préavis pour déménager ?

How much notice to move out?

kɔ̃bjɛ̃ də pʁeavi puʁ demenaʒe

B2

Suis la règle des 30 % pour ton loyer.

Follow the 30% rule for rent.

sɥi la ʁɛɡl de tʁɑ̃t pɔʁ sɑ̃ puʁ tɔ̃ lwa.je

B2

Les agents connaissent bien le marché du coin.

Agents know the local market.

le a.ʒɑ̃ kɔ.nɛs bjɛ̃ lə maʁ.ʃe dy kwɛ̃

B2

Il y a des signes de parasites ?

Are there any signs of pests?

il‿j‿a de siɲ də paʁazit

B2

C'est combien la caution ?

What is the security deposit?

sɛ kɔ̃.bjɛ̃ la ko.sjɔ̃

B2

Vérifie toutes les lampes.

Check all the light fixtures.

ve.ʁi.fje tu.t‿le lɑ̃p

B2

On a besoin d'une preuve de revenus.

Proof of income is necessary.

ɔ̃ a bə.zwɛ̃ d‿yn pʁœv də ʁə.və.ny

B2

Quel âge ont ces appareils ?

How old are these appliances?

kɛl‿aʒ‿ɔ̃ se.z‿apaʁɛj

B2

Regarde les sites des agents immobiliers.

Check real estate agent sites.

ʁə.ɡaʁ le sit dez‿a.ʒɑ̃‿i.mo.bi.lje

B2

Voilà la liste pour emménager.

Here is the move-in checklist.

vwa.la la list puʁ ɑ̃.me.na.ʒe

B2

Les locataires doivent payer leur loyer à temps.

Tenants must pay rent on time.

le lɔ.ka.tɛʁ dwa pɛ.je lœʁ lwa.je a tɑ̃

B2

Des références d'anciens proprios.

References from past landlords.

de ʁefeʁɑ̃s d‿ɑ̃sjɛ̃ pʁɔpʁijo

B2

Le chauffage marche bien ?

Does the heating work properly?

lə ʃofaʒ maʁʃ bjɛ̃

B2

Qui paie les réparations nécessaires ?

Who pays for necessary repairs?

ki pɛ le ʁepaʁasjɔ̃ nɛsɛsɛʁ

B2

Où est-ce que je peux trouver les conditions du dépôt ?

Where can I find deposit terms?

u ɛs kə ʒə pø tʁuve le kɔ̃disjɔ̃ dy depo

B2

Ça coûte combien, une caution ?

How much is a security deposit?

sa kut kɔ̃bjɛ̃ yn ko.sjɔ̃

B2

Le lave-vaisselle a l'air plutôt neuf.

The dishwasher looks quite new.

lə lavəvɛsɛl a l‿ɛʁ plyto nœf

B2

C'est combien, les frais de retard ?

What are the late payment fees?

sɛ kɔ̃bjɛ̃ le fʁɛ də ʁətaʁ

B2

Je vérifie les murs et les sols.

I'm inspecting walls and floors.

ʒə ve.ʁi.fi le myʁ e le sɔl

B2

Et la caution ?

What about the security deposit?

e la ko.sjɔ̃

B2

C'est quand que je récupère ma caution ?

When will I get my deposit back?

sɛ kɑ̃ kə ʒə ʁekypeʁ ma kotjɔ̃ ?

B2

C'est quoi ton parcours pro ?

What is your employment history?

sɛ kwa tɔ̃ paʁkuʁ pʁo

B2

Les proprios doivent régler les gros problèmes.

Landlords must fix major issues.

le pʁɔ.pʁi.o dwaʋ ʁe.ɡle le ɡʁo pʁɔ.blɛm

B2

Mon proprio peut-il m'expulser facilement ?

Can my landlord evict me easily?

mɔ̃ pʁɔ.pʁi.o pø.t‿il mɛk.spyl.se fa.si.lə.mɑ̃

B2

Je peux retenir le loyer pour des réparations ?

Can I withhold rent for repairs?

ʒə pø ʁətəniʁ lə lwa.je puʁ de ʁepaʁasjɔ̃

B2

Je teste le four et le frigo.

I am testing the oven and fridge.

ʒə tɛst lə fuʁ e lə fʁiɡo

B2

Oui, il faut faire une vérification de crédit.

Yes, a credit check is mandatory.

wi il fo fɛʁ yn veʁifikasjɔ̃ də kʁedi

B2

Qui est-ce que je mets comme référence ?

Who should I list as a reference?

ki ɛs kə ʒə mɛ kɔm ʁefeʁɑ̃s

Speak-first learning

Learn to speak French out loud

Get instant AI feedback on your French pronunciation. No more silent tapping.