Renting an apartment
Finding and renting accommodation
On doit vérifier les antécédents.
A background check is required.
ɔ̃ dwa veʁife le ɑ̃te.se.dɑ̃
À quoi sert la caution ?
What is a security deposit for?
a kwa sɛʁ la ko.sjɔ̃
Quelles plateformes en ligne sont les meilleures ?
Which online platforms are best?
kɛl platfɔʁm ɑ̃n lɛ̃ sɔ̃ le mɛjœʁ
Le loyer inclut les charges ?
Does the rent include utilities?
lə lwa.je ɛ̃.klyt le ʃaʁʒ ?
On te facture des frais de retard si tu paies après le 5.
Late fees apply after the fifth.
ɔ̃ tə fak.tyʁ də fʁɛ də ʁə.taʁ si ty pɛ a.pʁɛ lə sɛ̃k.
Quels sont les autres frais initiaux ?
What are the other upfront fees?
kɛl sɔ̃ le.z‿otʁ fʁɛ i.ni.sjo
Il se peut qu'on te demande une caution pour ton animal.
A pet deposit might be required.
il sə pø k‿ɔ̃ tə dɑ̃d mɑ̃ yn kotjɔ̃ puʁ tɔ̃ animal
L'appart est dispo quand ?
When is the apartment available?
la.paʁ ɛ dis.po kɑ̃
Quels sont mes droits de base comme locataire ?
What are my basic tenant rights?
kɛl sɔ̃ mɛ dʁwa də bɑz kɔm lɔka.taʁ
Ajoute les charges à ton budget.
Include utilities in your budget.
a.ʒut le ʃaʁʒ‿a tɔ̃ byd.ʒɛ
L'électricité, le gaz et l'eau changent.
Electricity, gas, and water vary.
l‿elɛktʁisite lə ɡa e lo ʃɑ̃ʒ
Sur Facebook Marketplace, y'a des options.
Facebook Marketplace has options.
syʁ fɛs.buk maʁ.kɛt.plas, ja dez ɔp.sjɔ̃.
Je devrais prendre un agent immobilier ?
Should I use a real estate agent?
ʒə dəvʁɛ pʁɑ̃d‿œ̃ naʒɑ̃ ɛmɔbilje
Merci pour la visite de l'appart.
Thank you for the apartment tour.
mɛʁ.si puʁ la vi.zit də la.paʁ
Il faut payer la caution quand ?
When is the security deposit due?
il fo paje la ko.sjɔ̃ kɑ̃
Voilà les clés de ton nouvel appartement.
Here are your new apartment keys.
vwa.la le kle də tɔ̃ nu.vɛl‿a.paʁ.tə.mɑ̃
Ça couvre les dégâts ou un loyer impayé.
It covers damages or unpaid rent.
sa kuvʁ le deɡa u ɛ̃ lwa.je ɛ̃.pe.je
Garde l'endroit propre et sûr.
Keep the property clean and safe.
ɡaʁ lɑ̃dʁwa pʁɔp e syʁ
On peut avoir des animaux dans l'immeuble ?
Are pets allowed in the building?
ɔ̃ pɛ avwaʁ dez‿animɔ dɑ̃ l‿imœbl
On fait le tour maintenant ?
Shall we do the walk-through now?
ɔ̃ fɛ lə tuʁ mɛ̃tənɑ̃
Jusqu'à quand peut-on postuler ?
What is the application deadline?
ʒyska kɑ̃ pət‿ɔ̃ pɔstyle
Le parking est inclus dans le loyer ?
Is parking included with the rent?
lə paʁ.kɪŋ ɛ ɛ̃.klys dɑ̃ lə lwa.je ?
Tu peux postuler en ligne ou en personne.
You can apply online or in person.
ty pø pɔs.ty.le ɑ̃ lin u ɑ̃ pɛʁ.sɔn
Signe l'état des lieux.
Sign the move-in condition report.
siɲ le.ta de ljø
Préviens-moi un peu avant de partir.
Give proper notice before leaving.
pʁe.vjɛ̃ mwa ɛ̃ pø a.vɑ̃ də paʁ.tiʁ
Il y a du parking pour les résidents ?
Is parking available for residents?
il‿ja dy paʁ.kɪŋ puʁ le ʁe.zi.dɑ̃
Je vérifie les installations de la salle de bains.
I'm checking the bathroom fixtures.
ʒə ve.ʁi.fi le.z‿ɛ̃s.ta.la.sjɔ̃ də la sal də bɛ̃
La caution est remboursable ?
Is the security deposit refundable?
la ko.sjɔ̃ ɛ ʁɑ̃.buʁ.sa.blə ?
Où sont les clés de l'appart ?
Where are the keys to the apartment?
u sɔ̃ le kle də la.paʁ
Les dépôts de garantie protègent les proprios.
Security deposits protect landlords.
le de.po də ɡa.ʁɑ̃.ti pʁɔ.tɛʒ le pʁɔ.pʁi.o
Je devrais demander un reçu pour les paiements ?
Should I get a receipt for payments?
ʒə dəvʁɛ dɑ̃dəmɑ̃dɛ̃ ʏ̃ ʁəs‿y puʁ le pɛmɑ̃ ?
Je veux savoir quelles options de parking il y a.
I need to know about parking options.
ʒə vø savwaʁ kɛl ɔpsjɔ̃ də paʁki il j‿a
Fais la liste de tes anciens propriétaires ou employeurs.
List previous landlords or employers.
fɛ m la list də te.z‿ɑ̃.sjɛ̃ pʁɔ.pʁi.e.tɛʁ u ɑ̃.plwœ.ʁ
On ne déduit pas l'usure normale.
Normal wear and tear is not deducted.
ɔ̃ nə de.dɥi pa ly.zyʁ nɔʁ.mal
Regarde la rayure par terre.
Please note the scratch on the floor.
ʁə.ɡaʁd la ʁɛ.yʁ paʁ tɛʁ
Ils peuvent pas entrer sans autorisation.
They cannot enter without permission.
il pœv pɑ ɑ̃tʁe sɑ̃z otoʁizasjɔ̃
Je vérifie le chauffage et la clim.
I'm checking the heating and cooling.
ʒə ve.ʁi.fi lə ʃo.faʒ e la klim
Les proprios doivent faire en sorte que le logement soit sûr.
Landlords must maintain safe housing.
le pʁɔ.pʁi.o dwa fɛʁ ɑ̃ sɔʁ kə lə lɔʒ.mɑ̃ swa syʁ
Qu'est-ce qui peut affecter le remboursement de ta caution ?
What conditions affect deposit return?
kɛs ki pø afɛkte lə ʁɑ̃bursəmɑ̃ də ta kotjɔ̃ ?
Donne-moi tes deux derniers employeurs.
Please provide your last two employers.
dɔn mwa te dø dɛʁnje ɑ̃plwajœʁ
Ça aide à éviter les disputes sur les dégâts.
This helps avoid disputes over damages.
sa ɛd a evitɛ le dispyt syʁ le deɡa
Pour expulser quelqu'un, il faut passer par la procédure légale.
Eviction requires proper legal process.
puʁ ɛkspylse kɛlkœ̃, il fo pase pa la pʁosy.dyʁ leɡal.
Il me faut des infos sur la laverie.
I need to know about laundry facilities.
il mə fo de.z‿ɛ̃.fo syʁ la la.və.ʁi
Lis bien le contrat de location avant de signer.
Read the lease carefully before signing.
li bjɛ̃ lə kɔ̃tʁa də lɔkasjɔ̃ avɑ̃ də siɲe
En général, on ne peut pas retenir le loyer.
Withholding rent is usually not allowed.
ɑ̃ ʒeneʁal, ɔ̃ nə pø pa ʁətəniʁ lə lwa.je.
La caution, c'est un mois de loyer.
The security deposit is one month's rent.
la ko.sjɔ̃ sɛ t‿œ̃ mwa də lwa.je
Qu'est-ce que je dois faire en tant que locataire ?
What are my responsibilities as a tenant?
kɛs kə ʒə dwa fɛʁ ɑ̃ tɑ̃ kə lɔka.taʁ
Oui, sur notre site il y a le formulaire de candidature.
Yes, our website has the application form.
wi syʁ nɔtʁ sit il j‿a lə fɔʁmylɛʁ də kɑ̃didatyʁ
Tu dois payer la caution avant d'emménager.
You must pay the deposit before moving in.
ty dwa pa.je la ko.sjɔ̃ a.vɑ̃ d‿ɑ̃.me.na.ʒe
Souvent, les frais de dossier ne sont pas remboursés.
Application fees are often non-refundable.
su.vɑ̃ le fʁɛ də dɔ.sje nə sɔ̃ pa ʁɑ̃.buʁ.se
Speak-first learning
Learn to speak French out loud
Get instant AI feedback on your French pronunciation. No more silent tapping.

