French Phrase
Ajoute les charges à ton budget.
Meaning
The sentence tells someone to include the expenses (charges) in the budget they are managing. It is a straightforward, informal command often used when discussing personal or household finances.
When to use
Use this phrase when you are helping a friend, a colleague, or a family member organize their finances, especially in informal settings such as a casual meeting, a phone call, or a budgeting app tutorial.
✦Grammar Breakdown
Ajouteleschargesàtonbudget.
Imperative (Ajoute)
‘Ajoute’ is the second‑person singular imperative of the verb ‘ajouter’, used to give a direct command.
Definite article (les)
‘les’ is the plural definite article that agrees with the noun ‘charges’.
Preposition à + noun
‘à’ introduces the destination or target of the action – here the budget.
Possessive adjective (ton)
‘ton’ is the informal singular possessive adjective meaning ‘your’; it must agree in gender and number with the noun that follows.
Noun (budget)
‘budget’ is a masculine noun borrowed from English; it does not change in the plural.
🗨In Conversation
Ajoute les charges à ton budget.
Add the expenses to your budget.
D'accord, je le fais tout de suite.
Okay, I’ll do it right away.
✕Common Mistakes
Ajoute la charge à ton budget.
‘Charge’ is singular; the sentence refers to multiple expenses, so you need the plural ‘charges’.
Ajoute les charges à ton budget, Monsieur.
Using ‘ton’ with a stranger can sound too familiar; switch to ‘votre’ in formal situations.
Ajoute les charges à le ton budget.
The noun ‘budget’ does not take an article after ‘à’ when it is possessed with a possessive adjective.
↔Alternatives
Incorpore les dépenses à ton budget.
Incorporate the expenses into your budget.
Intègre les frais dans ton budget.
Integrate the fees into your budget.
Mets les charges dans ton budget.
Put the charges in your budget.
Cultural Tip
In French, the informal ‘ton’ signals a friendly relationship; in a professional context you would switch to the formal ‘votre budget’ and possibly use the conditional ‘pourriez‑vous ajouter…’. Also, French speakers often differentiate between ‘charges’ (fixed recurring costs) and ‘dépenses’ (any spending), so choose the word that best fits the type of cost you’re referring to.

