SpeeekDownload on the App Store
fr

Job interview

Professional interview situations

50 phrases
B1

Je suis doué pour résoudre des problèmes.

My problem-solving skills are strong.

ʒə sɥi du.e puʁ ʁezudʁ de pʁɔ.blɛm

B1

Évite de gigoter ou de croiser les bras.

Avoid fidgeting or crossing your arms.

evit də ʒiɡɔte u də kʁwaze le bʁa

B1

Le recrutement peut prendre un peu de temps.

The hiring process can take some time.

lə ʁə.kʁy.təmɑ̃ pø pʁɑ̃dʁ œ̃ pø də tɑ̃

B1

C'est une discussion de groupe avec l'équipe.

It's a group discussion with the team.

sɛ t‿yn diskysjɔ̃ də ɡʁup avɛk lekip

B1

Je m'entraîne aux questions d'entretien courantes.

I practice common interview questions.

ʒə mɑ̃.tʁɛn o kɛs.tjɔ̃ dɑ̃.tʁə.tjɛ̃ ku.ʁɑ̃t

B1

En fait, c'était le lancement d'un nouveau produit.

The situation was a new product launch.

ɑ̃ fɛt sɛtɛ lɑ̃smɑ̃ d‿œ̃ nuvo pʁodyi

B1

J'ai agi en déléguant des responsabilités.

I acted by delegating responsibilities.

ʒe aʒi ɑ̃ deleɡɑ̃ de ʁɛspɔ̃sabilite

B1

Pour moi, continuer à apprendre, c'est important.

Continuous learning is important to me.

puʁ mwa kɔ̃.ti.nɥe a a.pʁɑ̃dʁ sə ɛ ɛ̃.pɔʁ.tɑ̃

B1

Comprendre la dynamique de l'équipe, ça aide.

Understanding team dynamics is helpful.

kɔ̃.pʁɑ̃.dʁə la di.na.mik də lɛ.kip sa ɛd

B1

Hoche la tête de temps en temps pour montrer que tu comprends.

Nod occasionally to show understanding.

ɔʃ la tɛt də tɑ̃z‿ɑ̃ tɑ̃ puʁ mɔ̃tʁe kə ty kɔ̃pʁɑ̃

B1

Parle clairement et tiens-toi droit.

Speak clearly and maintain good posture.

paʁl klɛʁmɑ̃ e tjɛ̃ twa dʁwa

B1

Je compte m'occuper de ces points faibles.

I have plans to address these weaknesses.

ʒə kɔ̃t mɔkype də se pwɛ̃ fɛbl

B1

Il y a eu un désaccord dans l'équipe.

The situation involved team disagreement.

il‿ j‿a‿ y‿ œ̃ dez.a.kɔʁ dɑ̃ l‿e.kip

B1

Au final, c'était un accord de collaboration.

The result was a collaborative agreement.

o final sɛtɛ ɛ̃n‿akɔʁ də kɔlabɔʁasjɔ̃

B1

Comment l'équipe bosse sur les projets ?

How does the team collaborate on projects?

kɔ.mɑ̃ le.kip bɔs syʁ le pʁɔ.ʒɛ

B1

Qu'est-ce que tu aimes le plus en travaillant ici ?

What do you enjoy most about working here?

kɛs kə ty ɛm lə ply ɑ̃ tʁavajɑ̃ isi ?

B1

Assieds-toi droit et penche-toi un peu en avant.

Sit up straight and lean slightly forward.

a.sjɛ twa dʁwa e pɑ̃ʃ twa œ̃ pø ɑ̃n‿a.vɑ̃

B1

Répète pourquoi tu es qualifié pour le poste.

Reiterate your qualifications for the job.

ʁe.pɛt puʁ.kwa ty ɛ ka.li.fje puʁ lə pɔst

B1

La situation a connu des changements inattendus.

The situation involved unexpected changes.

la sitɥasjɔ̃ a kɔny de ʃɑ̃ʒmɑ̃ ɛnatɑ̃dy

B1

J'ai des exemples pour montrer ce que je sais faire.

I have examples to illustrate my abilities.

ʒe dez‿ɛɡ.zɑ̃pl puʁ mɔ̃.tʁe sə kə ʒə sɛ fɛʁ

B1

C'était un vrai succès.

The result was a highly successful outcome.

sɛ.t‿ɛ œ̃ vʁɛ syk.sɛ

B1

La situation impliquait de répartir les ressources.

The situation involved resource allocation.

la sitɥasjɔ̃ ɛ̃plikɛ d(ə) ʁepaʁtiʁ le ʁɛsuʁs

B1

C'est important pour ton bien-être à long terme.

This is important for long-term well-being.

s‿ɛ̃.pɔʁ.tɑ̃ puʁ tɔ̃ bjɛ̃.ɛt a lɔ̃ tɛʁm

B1

Qu'est-ce qu'il y a comme ressources pour les nouveaux ?

What resources are available for new hires?

kɛs ki l‿ja kɔm ʁɛsuʁs puʁ le nuvo

B1

Une note écrite à la main peut parfois sortir du lot.

A handwritten note can sometimes stand out.

yn nɔt ekʁit a la mɛ̃ pø paʁfwa sɔʁtiʁ dy lo

B1

Reste positif et continue ta recherche d'emploi.

Stay positive and continue your job search.

ʁɛst pɔ.zitif e kɔ̃.ti.ny ta ʁə.ʃɛʁʃ d‿ɑ̃.plwa

B1

Trop gigoter peut être un signe de nervosité.

Excessive fidgeting can signal nervousness.

tʁɔp ʒiɡɔte pø ɛtʁ œ̃ sin də nɛʁvɔzite

B1

Adopte une posture ouverte et une poignée de main ferme.

Use open body language and a firm handshake.

adɔpt yn pɔstyʁ ouvɛʁt e yn pwaɲe də mɛ̃ fɛʁm

B1

Relance encore si tu n'as pas de réponse après une semaine.

Follow up again if no response after a week.

ʁəlɑ̃s ɑ̃kɔʁ si ty n‿a pa də ʁepɔ̃s apʁɛ yn sɛmɛn

B1

Dis-leur gentiment que tu as une autre offre.

Inform them politely about your other offer.

di lœʁ ʒɑ̃.ti.mɑ̃ kə ty a yn otʁ ɔfʁ

B1

Pour les relances, on préfère en général l'email.

Email is generally preferred for follow-ups.

puʁ le ʁə.lɑ̃s, ɔ̃ pʁe.fɛʁ ɑ̃ ʒe.ne.ʁal le.mɛl

B1

Au final, le projet a été mené à bien.

The result was successful project completion.

o fi.nal lə pʁɔ.ʒɛ a ete mə.ne a bjɛ̃

B1

Ça montre que je m'intéresse aux détails du poste.

It shows my interest in the role's specifics.

sa mɔ̃tʁə kə ʒə mɛ̃teʁɛs o detaɪ dy pɔst

B1

Tu veux que je t'explique autre chose ?

Is there anything else I can clarify for you?

ty vø kə ʒə t‿ɛksplik otʁ ʃoz ?

B1

Souris comme il faut pendant tout l'entretien.

Smile appropriately throughout the interview.

su.ʁi kɔm il fo pɑ̃.dɑ̃ tu lɑ̃.tʁə.tjɛ̃

B1

Attends au moins quelques jours après l'entretien.

Wait at least a few days after the interview.

a.tɑ̃ o mwɛ̃ kɛl.kə ʒu apʁɛ l‿ɑ̃.tʁə.tjɛ̃

B1

Je veux être prêt pour d'éventuels obstacles.

I want to be prepared for potential obstacles.

ʒə vø ɛtʁə pʁɛ puʁ devɑ̃tyɛl ɔbstakl

B1

Ça donne une idée de la satisfaction des employés.

This gives insight into employee satisfaction.

sa dɔn yn‿idɛ də la satisfaksjɔ̃ dez‿ɑ̃plwa.je

B1

Assure-toi que tes vêtements sont propres et te vont bien.

Ensure your clothing is clean and well-fitted.

a.syʁ twa kə tɛ vɛt.mɑ̃ sɔ̃ pʁɔp e tə vɔ̃ bjɛ̃

B1

Ça montre que tu t'impliques dans la conversation.

It indicates engagement with the conversation.

sa mɔ̃tʁə kə ty t‿ɛ̃plik dɑ̃ la kɔ̃vɛʁsasjɔ̃

B1

J'ai déjà confirmé l'heure et le lieu de l'entretien.

I've confirmed the interview time and location.

ʒe de.ʒa kɔ̃.fiʁ.me l‿œʁ e l‿ljø də l‿ɑ̃.tʁə.tjɛ̃

B1

Un vrai sourire te rend plus accessible.

A genuine smile can make you seem approachable.

œ̃ vʁɛ su.miʁ tə ʁɑ̃ plyʁ a.ksɛ.si.blə

B1

Essaie de garder tes mouvements calmes et contrôlés.

Try to keep your movements calm and controlled.

ɛ.sɛ də ɡaʁ.de te muv.mɑ̃ kalm e kɔ̃.tʁo.le

B1

Ça montre que tu apprécies et que tu es pro.

It shows your appreciation and professionalism.

sa mɔ̃tʁə kə ty apʁesjɛ e kə ty ɛ pʁo

B1

Quels sont les objectifs de la boîte pour l'année prochaine ?

What are the company's goals for the next year?

kɛl sɔ̃ le.z‿ɔb.ʒɛk.tif də la bwa pʊʁ la.nɛ pʁɔ.ʃɛn

B1

Comment décrirais-tu la culture d'entreprise ici ?

How would you describe the company culture here?

kɔ.mɑ̃ de.kʁi.ʁɛ.ty la kyl.tyʁ dɑ̃.tʁə.pʁiz i.si

B1

Ça m'aide à comprendre les responsabilités quotidiennes.

This helps me understand daily responsibilities.

sa mɛd‿a kɔ̃.pʁɑ̃dʁ le ʁɛspɔ̃.sa.bi.li.te kɔ.ti.djɛn

B1

Tu peux me parler de l'équipe que je rejoindrais ?

Could you tell me about the team I'd be joining?

ty pø mə paʁle də l‿ekip kə ʒə ʁəʒwɛ̃dʁɛ ?

B1

Comprendre la culture, c'est important pour bien s'intégrer.

Understanding culture is important for a good fit.

kɔ̃.pʁɑ̃.dʁə la kyl.tyʁ sɛ ɛ̃.pɔʁ.tɑ̃ puʁ bjɛ̃ sɛ̃.te.gʁe

B2

Je veux être un leader.

I aim to be a leader.

ʒə vø ɛtʁ‿œ̃ lidœʁ

Speak-first learning

Learn to speak French out loud

Get instant AI feedback on your French pronunciation. No more silent tapping.