SpeeekDownload on the App Store
es

At the bank

Banking services and transactions

44 phrases
B2

Hay límites diarios para retirar.

Daily withdrawal limits apply.

ai ˈlimites ˈdjaɾjos paɾa reˈtiɾaɾ

B2

¿Puedo pedir un préstamo por internet?

Can I apply online for a loan?

ˈpwe.ðo peˈðiɾ un ˈpɾestamo poɾ inteɾˈnet

B2

¿A cuánto están las libras hoy?

What's today's rate for pounds?

a ˈkwanto esˈtan las ˈliβɾas oj

B2

¿Qué monedas cambias?

What currencies do you exchange?

ˈke moˈneðas ˈkambjas

B2

¿Cuánto me dan por 100 dólares?

How much will I get for 100 USD?

ˈkwanto me ðan poɾ ˈsjento dolaɾes

B2

¿A cuánto está la tasa de interés ahora?

What is the current interest rate?

a ˈkwanto esˈta la ˈtasa ðe inteˈɾes aˈoɾa

B2

Contacta al personal del banco si sigue ocurriendo.

Contact bank staff if it persists.

konˈtakta al peɾsoˈnal del ˈbaŋko si ˈsiɣe okuˈɾjendo

B2

Sí, cambiamos las principales monedas.

Yes, we exchange major currencies.

si, kamˈbjamos las pɾinθiˈpales moˈneðas

B2

Quiero abrir una cuenta para mi negocio.

I want to open a business account.

ˈkjeɾo aˈβɾiɾ una ˈkwenta paɾa mi neˈɣoθjo

B2

¿Hay un límite diario para sacar?

Is there a daily withdrawal limit?

ˈaʝa un liˈmi.te ðjaˈɾjo paɾa ˈsa.kaɾ

B2

¿Necesito identificación para esto?

Do I need identification for this?

¿ne.seˈsi.to iðen.tifi.kaˈsjon pa.ɾa ˈes.to?

B2

¿Puedo programar una transferencia recurrente?

Can I set up a recurring transfer?

ˈpu.e.ðo pɾo.ɣɾaˈmaɾ u.na tɾans.feˈɾen.sja re.kuˈɾen.te

B2

¿Cómo pido un préstamo personal?

How do I apply for a personal loan?

¿ˈkomo ˈpiðo un pɾesˈtamo peɾsoˈnal?

B2

Se necesita para todas las transacciones.

It's required for all transactions.

se neˈθesita paˈɾa ˈtoðas las tɾansaˈksjones

B2

Mira nuestra lista de tarifas para más detalles.

Check our fee schedule for details.

ˈmiɾa nuestɾa lisˈta ðe taˈɾifas paɾa mas deˈtajes

B2

Necesito info sobre opciones de préstamo.

I need information on loan options.

ne.seˈsi.to im.fo soˈβɾe opˈθjo.nes de ˈpɾes.ta.mo

B2

El cambio de libras esterlinas es 1,25.

The rate for British Pounds is 1.25.

el ˈkambio ðe ˈliβɾas esteɾˈlinas es ˈuno ˈpun.to ˈβein.te ˈsin.ko

B2

¿Qué puntaje de crédito necesito?

What is my credit score requirement?

¿ke punˈta.xe ðe ˈkɾe.ði.to ne.seˈsi.to?

B2

Está en tu tarjeta de débito o en el extracto.

It's on your debit card or statement.

esˈta en tu tarˈxeta ðe ˈdeβito o en el eksˈtɾakto

B2

Porfa, firma el reverso del cheque.

Please endorse the back of the check.

poɾˈfa ˈfiɾma el reˈβeɾso del ˈtʃeke

B2

¿Hace falta garantía para este préstamo?

Is collateral required for this loan?

ˈa.se ˈfal.ta ɣa.ɾanˈti.a paɾ eˈste pɾesˈta.mo

B2

¿Qué papeles se necesitan para un préstamo?

What documents are needed for a loan?

¿ke paˈpeles se neθesiˈtan paɾ un ˈpɾestamo?

B2

Sí, con intereses competitivos.

Yes, with competitive interest rates.

si, kon inteˈɾeses kompeˈtitibos

B2

¿Cuáles son tus tasas de interés actuales?

What are your current interest rates?

ˈkwales son tus ˈtasas de inteˈɾes akˈtwalɛs

B2

Dime en qué cuenta hacer el depósito.

Specify which account for the deposit.

diˈme en keŋˈta aˈθeɾ el deˈpo.si.to

B2

Revisa otra vez la cantidad y el destinatario.

Double-check the amount and recipient.

reˈβisa oˈtɾa βeθ la kan.tiˈðað i el des.ti.naˈta.ɾjo

B2

Te ofrecemos plazos de pago flexibles.

We offer flexible repayment schedules.

te oˈfɾeθemos ˈplasos de ˈpaɣo fleksiˈβles

B2

Te darán 92 € por 100 USD.

You will receive 92 euros for 100 USD.

te daˈɾan ˈnoˈβenta i ˈdos ˈeuɾos poɾ ˈsjento ˈuˈesˈðe

B2

¿Me puedes explicar tus opciones de hipoteca?

Can you explain your mortgage options?

¿me ˈpweðes ekspliˈkaɾ tus opˈθjones de ipoˈteka?

B2

Quiero sacar doscientos dólares.

I want to withdraw two hundred dollars.

ˈkjeɾo saˈkaɾ dosˈsjentos ˈdolaɾes

B2

Sí, puedes sacar efectivo al pagar.

Yes, you can get cash back at checkout.

si ˈpwe.ðes saˈkaɾ ekˈtiβo al paˈɣaɾ

B2

Sí, puedo darte billetes de veinte dólares.

Yes, I can give you twenty dollar bills.

si ˈpwe.ðo ˈðar.te βiˈʝe.tes ðe ˈβjen.te ˈðo.laɾ.es

B2

Necesitamos un comprobante de ingresos y tu identificación.

We need income proof and identification.

nesesiˈtamos un komproˈβante ðe iŋˈɡɾesos i tu iðentifikaˈsjon

B2

Muestra tu identificación y un comprobante de domicilio.

Please show your ID and proof of address.

ˈmwesta tu iðentifikaˈsjon i un komproˈβante ðe ðomiˈsiljo

B2

Normalmente la aprobación tarda entre 3 y 5 días hábiles.

Approval usually takes 3-5 business days.

noɾˈmalmente la apɾoβaˈθjon ˈtaɾða enˈtɾe tɾes i sinˈko ˈdi.as ˈaβiles

B2

Sí, tenemos opciones de hipoteca competitivas.

Yes, we offer competitive mortgage options.

si teˈnemos opˈθjones de ipoˈteka kompetiˈtiβas

B2

Sí, por favor, muestra tu pasaporte para cambiar.

Yes, please show your passport for exchange.

si, poɾ flaˈβoɾ, ˈmwes.tɾa tu pas.aˈpoɾ.te paɾa chamˈbjaɾ

B2

Muéstrame tu identificación para retiros grandes.

Please show me your ID for large withdrawals.

muˈestɾame tu iðen.ti.fi.kaˈsjon paɾa reˈtɾi.os ˈɣɾandes

B2

¿Cuánto cobran por las transferencias internacionales?

What are the fees for international transfers?

¿ˈkwanto koɾˈβan poɾ las tɾanseɾenˈθjas inteɾnasjoˈnales?

B2

Tu retiro se completó. Aquí tienes tu dinero.

Your withdrawal is complete. Here is your cash.

tu reˈtiɾo se komˈpleto. aˈki ˈtjenes tu ðiˈneɾo.

B2

Necesito los datos de tu cuenta para este retiro.

I need your account details for this withdrawal.

neˈθesito los ˈdatos de tu aˈkwenta paɾa ˈeste reˈtiɾo

B2

¿Qué se necesita para una cuenta de empresa?

What are the requirements for a business account?

¿ke se neˈθesita paɾa una ˈkwenta ðe emˈpɾesa?

C2

Introduce tu PIN.

Enter your PIN.

in.tɾoˈðθe tu pin

C2

Contacta con tu banco.

Contact your bank.

konˈtakta kon tu ˈbaŋko

Speak-first learning

Learn to speak Spanish out loud

Get instant AI feedback on your Spanish pronunciation. No more silent tapping.