Portuguese Phrase
Preciso remarcar meu compromisso.
Meaning
This sentence expresses a personal necessity to change the date or time of a previously arranged meeting, appointment, or other commitment. It conveys both the urgency (preciso) and the specific action (remarcar).
When to use
Use it when you realize you cannot keep a scheduled meeting—whether in a professional setting, a doctor's appointment, a class, or a casual get‑together. It works both in formal emails and in spoken conversation.
✦Grammar Breakdown
Precisoremarcarmeucompromisso
Preciso + infinitive
The verb precisar (to need) is followed directly by an infinitive without a preposition.
Remarcar
Remarcar means ‘to reschedule’ or ‘to change the date/time of something’.
Possessive adjective
Meu agrees in gender and number with the noun compromisso (masculine singular).
Compromisso
A noun meaning ‘appointment, commitment, or engagement.’
🗨In Conversation
Preciso remarcar meu compromisso.
I need to reschedule my appointment.
Claro, qual seria um bom horário para você?
Sure, what time would work for you?
✕Common Mistakes
Preciso de remarcar meu compromisso.
The verb precisar does not take the preposition ‘de’ before an infinitive.
Preciso remarcar minha compromisso.
Compromisso is masculine; the correct possessive is ‘meu’.
Preciso remarcar meu compromissos.
The sentence refers to a single appointment, so the noun stays singular.
↔Alternatives
Tenho que mudar a data do meu compromisso.
I have to change the date of my appointment.
Preciso alterar meu compromisso.
I need to change my appointment.
Preciso reagendar meu compromisso.
I need to re‑book my appointment.
Cultural Tip
In Brazil, it’s considered courteous to give a brief reason when you need to reschedule and to propose an alternative time right away. Punctuality is valued, but flexibility is common, especially in informal contexts. Using a polite tone (e.g., "Desculpe o incômodo") helps maintain good relationships.

