SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Apara os arbustos.

/aˈpa.ɾa uz aɾˈbus.tus/
Meaning"Trim the bushes."
💡

Meaning

This phrase is a direct command or instruction to tidy up garden greenery. The verb 'aparar' specifically refers to trimming or clipping to maintain a neat appearance, rather than cutting something down entirely.

🎯

When to use

Use this phrase when giving gardening instructions, assigning household chores, or discussing landscaping maintenance. It is most common in a domestic or professional gardening context.

Grammar Breakdown

Aparaosarbustos

1

Imperative Mood

'Apara' is the informal imperative form of the verb 'aparar', used for giving direct orders or requests.

2

Definite Articles

'Os' is the masculine plural definite article, which must agree in gender and number with the noun 'arbustos'.

🗨In Conversation

A

O jardim está ficando um pouco bagunçado.

The garden is getting a bit messy.

Apara os arbustos antes que os convidados cheguem.

Trim the bushes before the guests arrive.

B

Common Mistakes

  • Corta os arbustos.

    While 'cortar' means to cut, 'aparar' is the more specific and natural verb for trimming or tidying up plants.

  • Apara as arbustos.

    'Arbustos' is a masculine noun, so it must be preceded by the masculine plural article 'os'.

Alternatives

  • Poda os arbustos.

    Prune the bushes.

  • Dê uma aparada nos arbustos.

    Give the bushes a trim.

pt

Cultural Tip

In many Portuguese-speaking regions, gardening is a common weekend activity. Using 'aparar' instead of 'cortar' demonstrates a more nuanced grasp of the language, as it distinguishes between simple cutting and intentional maintenance.