SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

So come ci si sente.

/ˈsɔ ˈko.me tʃi si ˈsɛn.te/
Meaning"I know how it feels."
💡

Meaning

This phrase is a common way to express empathy and solidarity with someone else's emotional state or situation. It uses the impersonal 'si' construction combined with the reflexive verb 'sentirsi' to describe a general experience that the speaker has also lived through.

🎯

When to use

Use this when a friend or acquaintance is sharing a struggle, disappointment, or even a specific joy that you have experienced yourself. It is a warm, supportive response that validates the other person's feelings.

Grammar Breakdown

Socomecisisente

1

Sapere (So)

The verb 'sapere' is used here in the first person singular to indicate knowledge of a specific situation or state.

2

Ci si (Impersonal Reflexive)

The reflexive verb 'sentirsi' becomes 'ci si sente' in the impersonal form because Italian avoids repeating 'si si' by changing the first one to 'ci'.

🗨In Conversation

A

Sono così stressato per questo trasloco.

I am so stressed about this move.

Ti capisco bene, so come ci si sente.

I understand you well, I know how it feels.

B

Common Mistakes

  • Conosco come ci si sente.

    In Italian, 'sapere' (so) is used for knowing facts or situations, while 'conoscere' is used for people, places, or being acquainted with something.

  • So come si sente.

    When using the impersonal 'si' with a reflexive verb like 'sentirsi', the first 'si' must change to 'ci' to avoid the awkward 'si si' sound.

Alternatives

  • Ti capisco.

    I understand you.

  • Ci sono passato anche io.

    I have been there too.

it

Cultural Tip

Italians often use the impersonal 'si' to make an observation feel more universal and less direct. By saying 'how one feels' rather than 'how you feel,' you create a sense of shared human experience that can be very comforting.