Spanish Phrase
No, lo siento, estoy ocupado.
Meaning
The speaker politely declines or refuses something, first saying “no,” then apologizing with “lo siento,” and finally giving the reason “I’m busy.” The phrase conveys both regret and a clear explanation.
When to use
Use this sentence when you need to turn down an invitation, a request, or any offer because you have other commitments. It works in both casual and semi‑formal settings.
✦Grammar Breakdown
Nolosientoestoyocupado
No (negation)
A simple, universal way to say “no” in Spanish. It can stand alone or precede an apology.
Lo siento (apology)
Literally “I feel it,” this set phrase is the standard way to express regret or say “I’m sorry.”
Estar (temporary state)
Use the verb estar, not ser, for conditions that can change, such as being busy.
Ocupado/a (agreement)
The adjective must match the speaker’s gender: ocupado (male) or ocupada (female).
🗨In Conversation
¿Quieres ir al cine esta noche?
Do you want to go to the movies tonight?
No, lo siento, estoy ocupado.
No, I’m sorry, I’m busy.
✕Common Mistakes
No, lo siento, soy ocupado.
Use estar, not ser, for temporary states like being busy.
No lo siento estoy ocupado.
Add a comma (or pause) after "lo siento" to keep the apology separate.
No, lo siento, estoy ocupada.
Adjectives must agree with the speaker’s gender.
↔Alternatives
No, perdón, estoy ocupado.
No, sorry, I’m busy.
Lo siento, pero estoy ocupado.
I’m sorry, but I’m busy.
No puedo, estoy ocupado.
I can’t, I’m busy.
Cultural Tip
In Spanish‑speaking cultures, a brief apology before refusing is considered polite. "Lo siento" is slightly more formal than "perdón," which is often used for minor inconveniences. Remember to match the adjective’s gender to your own; a woman would say "ocupada."

