Portuguese Phrase
Tá em todas as redes sociais.
Meaning
Literally, “It’s on all social networks.” The speaker is saying that a piece of content (a video, a post, a meme, etc.) can be found across every major social‑media platform.
When to use
Use this sentence in casual conversation when you want to point out that something is widely shared online, especially when talking with friends, classmates, or coworkers about viral content.
✦Grammar Breakdown
Táemtodasasredessociais
Tá (colloquial estar)
Tá is the informal spoken contraction of está, the third‑person singular of the verb estar (to be). It’s common in everyday Brazilian Portuguese but avoided in formal writing.
Preposition em + article
The preposition em (on/in) contracts with the definite article to form em + a = na, em + as = nas, but speakers often keep the full form for emphasis.
Adjective agreement
Todas (all) must agree in gender and number with the noun it modifies: todas as redes (feminine plural).
Plural noun phrase
Redes sociais is a compound noun meaning “social networks”; both words stay in the plural when referring to multiple platforms.
🗨In Conversation
Você já viu o novo desafio de dança?
Have you seen the new dance challenge?
Tá em todas as redes sociais.
It’s on all the social networks.
✕Common Mistakes
Tá em todas a rede social.
Redes is plural; the adjective todas requires a plural noun.
Tá em todas as redes sociais.
In formal contexts you should use está instead of the colloquial contraction.
↔Alternatives
Está em todas as redes sociais.
It is on all social networks.
Ele está em todas as redes sociais.
It is on all social networks.
Está presente em todas as redes sociais.
It is present on all social networks.
Cultural Tip
The use of “Tá” signals a relaxed, informal register typical of Brazilian youth and online culture. In a business email or a news article you would replace it with the full form “Está”. Also, Brazilians often say “nas redes sociais” (em + nas) instead of the longer “em todas as redes sociais”, but the longer form adds emphasis that the content is truly everywhere.

