SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Parece que vai chover.

/paˈɾe.sɨ ki ˈvaj ʃoˈveɾ/
Meaning"It looks like it's going to rain."
💡

Meaning

A frase indica que, com base nas observações atuais (como nuvens escuras ou o clima), a pessoa acha que a chuva está prestes a acontecer. Não há certeza absoluta, apenas uma impressão.

🎯

When to use

Use‑a ao comentar o tempo ao ar livre, antes de sair de casa ou ao planejar atividades que dependam do clima. Também pode ser usada em conversas informais para avisar alguém sobre a possibilidade de chuva.

Grammar Breakdown

Parecequevaichover

1

Parece (verbo parecer)

Usado para expressar impressão ou aparência de algo; conjuga-se como verbo regular da 2ª conjugação.

2

que (conjunção)

Introduz uma oração subordinada que funciona como complemento do verbo principal.

3

vai (verbo ir + infinitivo)

Forma o futuro próximo; 'ir' conjugado na 3ª pessoa do singular + infinitivo do verbo principal.

4

chover (verbo intransitivo)

Verbo que indica precipitação de água; usado apenas na 3ª pessoa do singular.

🗨In Conversation

A

Parece que vai chover.

It looks like it's going to rain.

Então vamos levar um guarda‑chuva.

Then let's take an umbrella.

B

Common Mistakes

  • Parece que ser vai chover.

    O verbo 'ser' não é usado para condições temporárias como o clima.

  • Parece que vai choverá.

    Para futuro próximo costuma‑se usar 'vai chover', não o futuro simples 'choverá'.

  • Parece, que vai chover.

    Em português brasileiro, a vírgula antes de 'que' não é necessária.

Alternatives

  • Está parecendo que vai chover.

    It seems like it's going to rain.

  • Pelo que vejo, vai chover.

    From what I see, it's going to rain.

  • Acho que vai chover.

    I think it's going to rain.

pt

Cultural Tip

No Brasil, ao observar o céu nublado, costuma‑se dizer 'Parece que vai chover' como aviso informal. Em regiões costeiras, a frase pode ser seguida de sugestões como 'Leve um guarda‑chuva' ou 'Feche as janelas', pois a chuva costuma ser repentina. Evite usar o verbo 'ser' para clima; o correto é 'estar' ou construções como a acima.