Portuguese Phrase
Se você os ultrapassar, sai mais caro.
Meaning
If you overtake them, it will end up being more expensive. The sentence warns that passing (e.g., a toll lane, a convoy, or a speed limit) will increase the cost.
When to use
Use this phrase when you want to caution someone that taking a shortcut, passing a group of vehicles, or ignoring a rule will raise the price they have to pay, such as in traffic, toll‑road, or service‑fee contexts.
✦Grammar Breakdown
Sevocêosultrapassar,saimaiscaro.
Conditional clause (if‑clause)
The sentence starts with "Se" + present indicative (ultrapassar) to express a real condition.
Clitic pronoun before infinitive
"os" (them) is placed before the infinitive "ultrapassar" – a typical placement in written Portuguese.
"sair" used as "to cost"
In expressions like "sair caro" the verb "sair" means "to turn out" or "to be" in the sense of price.
Comparative "mais caro"
"mais" + adjective forms the comparative, meaning "more expensive".
🗨In Conversation
Preciso chegar antes, mas não quero pagar a mais.
I need to arrive earlier, but I don’t want to pay extra.
Se você os ultrapassar, sai mais caro.
If you overtake them, it will cost more.
✕Common Mistakes
Se você ultrapassar eles, sai mais caro.
The object pronoun must precede the infinitive in standard written Portuguese.
Se você os ultrapassar, sairá mais caro.
The main clause uses the present indicative (sai) because the condition is real and immediate, not a future hypothetical.
Se você os ultrapassar, sai mais, caro.
Do not separate "mais" from the adjective; the comparative must stay together.
↔Alternatives
Se você os ultrapassar, vai ficar mais caro.
If you overtake them, it will become more expensive.
Se você os passar, vai custar mais.
If you pass them, it will cost more.
Se você os ultrapassar, o preço sobe.
If you overtake them, the price goes up.
Cultural Tip
In Brazil, "sair caro" is a colloquial way to say something turned out expensive. The clitic "os" before the infinitive is common in formal writing, while in casual speech Brazilians often place it after the verb ("ultrapassar‑os"). Also, "ultrapassar" is frequently used in traffic contexts, so the phrase sounds natural when talking about toll roads or convoy fees.

