Portuguese Phrase
Meu mouse não responde mais.
Meaning
Literally, ‘My mouse does not respond any longer.’ It is used to tell someone that the computer mouse has stopped working, usually because of a hardware or connection problem.
When to use
Use this sentence when you’re troubleshooting a computer, asking for help from a colleague, or simply informing a friend that your mouse is broken. It works in both informal chats and more formal tech‑support contexts.
✦Grammar Breakdown
Meumousenãorespondemais
Possessive adjective (Meu)
‘Meu’ agrees in gender and number with the noun it modifies; here it is masculine singular to match ‘mouse’.
Borrowed noun (mouse)
‘Mouse’ is an English loanword that keeps its masculine gender in Portuguese.
Negation (não)
‘Não’ precedes the verb to make the whole clause negative.
Present indicative (responde)
‘Responder’ conjugated in the third‑person singular present: ele/ela responde.
Adverb of cessation (mais)
When used after a negative clause, ‘mais’ means ‘anymore’ or ‘no longer’.
🗨In Conversation
Meu mouse não responde mais.
My mouse isn’t responding anymore.
Já tentou trocar as pilhas ou reconectar o cabo?
Have you tried changing the batteries or reconnecting the cable?
✕Common Mistakes
Meu mouse não mais responde.
The adverb ‘mais’ must follow the verb in a negative clause; ‘não mais responde’ sounds unnatural.
Meu mouse nao responde mais.
Learners sometimes forget the accent on ‘não’, which changes the meaning.
Mouse não responde mais.
Possessive adjective is required for clarity; dropping ‘Meu’ can be okay in context but sounds abrupt.
↔Alternatives
Meu mouse parou de funcionar.
My mouse stopped working.
O meu mouse não está respondendo.
My mouse isn’t responding.
O mouse não responde mais.
The mouse doesn’t respond anymore.
Cultural Tip
In Brazil, ‘mouse’ is masculine regardless of the device’s shape, so you’ll hear ‘o mouse’ and ‘meu mouse’. The construction ‘não … mais’ is the most natural way to express that something has ceased, especially in tech‑related complaints. In very formal writing you might replace ‘não responde mais’ with ‘não está mais respondendo’, but the shorter form is preferred in everyday speech.

