Portuguese Phrase
Confere todas as luminárias.
Meaning
The sentence means ‘Check all the light fixtures.’ It is a direct instruction, often used in contexts where someone is asked to verify that every lamp or lighting unit is functioning correctly.
When to use
Use this phrase when giving a quick, informal command to a colleague, technician, or employee responsible for lighting maintenance, such as before a performance, in a theater, a store, or during a safety inspection.
✦Grammar Breakdown
Conferetodasasluminárias
Imperative of 'conferir'
‘Confere’ is the affirmative imperative form for ‘tu’ (you) of the verb ‘conferir’, meaning ‘to check’ or ‘to verify’.
Definite article with plural nouns
In Portuguese, plural nouns are preceded by the plural definite article ‘as’ when referring to a specific set.
Adjective placement
Quantifiers like ‘todas’ (all) come before the article and noun, matching gender and number.
🗨In Conversation
Confere todas as luminárias?
Can you check all the light fixtures?
Claro, já estou verificando.
Sure, I'm checking them now.
✕Common Mistakes
Ele confere todas as luminárias.
Using ‘confere’ as a third‑person present (he/she checks) instead of the imperative. The correct imperative for ‘you (informal)’ is ‘confere’, but for ‘you (formal/plural)’ use ‘confira’ or ‘conferam’.
Confere todas a luminárias.
Mixing singular and plural articles, e.g., ‘a luminárias’ is incorrect. The article must agree in number: ‘as luminárias’.
Confere todos os luminárias.
Omitting the article or using the wrong gender, e.g., ‘todos os luminárias’, which mismatches gender. ‘Luminária’ is feminine, so use ‘todas as’.
↔Alternatives
Verifique todas as luminárias.
Verify all the light fixtures.
Cheque todas as luminárias.
Check all the luminaires.
Faça a conferência de todas as luminárias.
Do the inspection of all the luminaires.
Cultural Tip
In Brazil, ‘confere’ as an imperative is informal and typically used with people you know well or in a workplace where a relaxed tone is acceptable. In more formal settings, you might prefer ‘verifique’ or ‘faça a conferência de…’. Also, ‘luminária’ can refer to any lighting device, from ceiling lights to street lamps, so the context determines the exact meaning.

