Portuguese Phrase
Os reembolsos dependem dos termos de cancelamento.
Meaning
This sentence means that refunds are subject to the cancellation terms. It emphasizes that the amount or possibility of getting money back depends on the specific conditions outlined in the cancellation policy.
When to use
Use this phrase when explaining refund policies to customers, especially in travel, hospitality, or subscription services. It’s also useful in written terms and conditions or when answering a client’s question about refunds.
✦Grammar Breakdown
Osreembolsosdependemdostermosdecancelamento.
Article + Noun Agreement
"Os" is the masculine plural definite article and must agree with the plural noun "reembolsos".
Verb Conjugation
"dependem" is the third‑person plural present of "dependender", matching the plural subject "reembolsos".
Preposition Contraction
"dos" is a contraction of "de + os", used before the plural noun "termos".
Noun Phrase
"termos de cancelamento" is a noun phrase where "de" links the two nouns, meaning "cancellation terms".
🗨In Conversation
Preciso cancelar a reserva. Vou receber o dinheiro de volta?
I need to cancel the reservation. Will I get my money back?
Os reembolsos dependem dos termos de cancelamento.
Refunds depend on the cancellation terms.
✕Common Mistakes
O reembolso dependem dos termos de cancelamento.
If the subject is singular (o reembolso), use 'depende' instead of 'dependem'.
Os reembolsos dependem do termos de cancelamento.
Use 'dos' only when referring to plural terms; for a single term, use 'do termo'.
↔Alternatives
O reembolso está sujeito aos termos de cancelamento.
The refund is subject to the cancellation terms.
A devolução do valor depende das condições de cancelamento.
The return of the amount depends on the cancellation conditions.
Você só receberá o reembolso se cumprir os termos de cancelamento.
You will only receive the refund if you meet the cancellation terms.
Cultural Tip
In Brazil, companies often include a detailed "política de cancelamento" in contracts. When speaking to customers, use a polite tone and avoid overly legal jargon. The word "reembolso" is more common in business contexts, while "devolução" can be used for informal situations.

