Portuguese Phrase
Sua reserva tá confirmada.
Meaning
Literally, 'Your reservation is confirmed.' The phrase uses the informal contraction 'tá' instead of the full 'está', making it sound friendly and conversational.
When to use
Use this sentence when you want to let a client, friend, or family member know that their booking (hotel, restaurant, flight, etc.) has been successfully confirmed, especially in casual spoken Portuguese or informal written messages like texts and WhatsApp.
✦Grammar Breakdown
Suareservatáconfirmada
Sua (possessive adjective)
Indicates ownership; agrees in gender and number with the noun that follows (feminine singular).
reserva (noun)
A feminine noun meaning 'reservation' or 'booking'.
tá (colloquial contraction)
Informal spoken form of the verb 'estar' (to be) in the third person singular present.
confirmada (past participle)
Matches the gender and number of the noun it describes; here it agrees with the feminine 'reserva'.
🗨In Conversation
Oi, tudo bem? Só queria saber se minha reserva para o fim de semana está confirmada.
Hi, how are you? I just wanted to know if my reservation for the weekend is confirmed.
Sua reserva tá confirmada! Você vai chegar às 19h.
Your reservation is confirmed! You'll arrive at 7 p.m.
✕Common Mistakes
Seu reserva tá confirmada.
The possessive must agree with the feminine noun 'reserva'. Use 'Sua' instead of 'Seu'.
Sua reserva tá confirmado.
The past participle must match the gender of 'reserva'. Use 'confirmada' (feminine).
Sua reserva tá confirmada.
While 'tá' is fine informally, using it in formal contexts can sound unprofessional. Switch to 'está' for formal writing.
↔Alternatives
Sua reserva está confirmada.
Your reservation is confirmed.
A sua reserva foi confirmada.
Your reservation has been confirmed.
Sua reserva já está confirmada.
Your reservation is already confirmed.
Cultural Tip
In Brazil, the contraction 'tá' is extremely common in everyday speech and informal writing. It conveys a relaxed tone, but avoid it in formal emails, official documents, or when speaking to someone you need to show respect to (e.g., a senior manager). Also, remember that the adjective must match the gender of the noun: say 'Seu reserva' (masculine) is incorrect because 'reserva' is feminine.

