Portuguese Phrase
Confia no seu instinto.
Meaning
‘Confia no seu instinto.’ is a short, encouraging sentence that tells someone to rely on their gut feeling or inner sense when making a decision. It carries a supportive tone, urging confidence in one’s own intuition.
When to use
Use this phrase when a friend is hesitating about a personal or professional choice, when you want to motivate someone to follow their inner voice, or in motivational talks and self‑help contexts.
✦Grammar Breakdown
Confianoseuinstinto
Imperative (tu)
‘Confia’ is the informal imperative form of the verb ‘confiar’ used with ‘tu’, meaning ‘trust!’
Contraction ‘no’
‘no’ = ‘em’ + ‘o’, translating to ‘in the’ or ‘on the’; here it links the verb to the noun.
Possessive ‘seu’
‘seu’ is a possessive adjective meaning ‘your’ (formal or neutral).
Noun ‘instinto’
‘instinto’ means ‘instinct’ or ‘gut feeling’, a masculine singular noun.
🗨In Conversation
Estou em dúvida se devo aceitar a proposta de trabalho.
I’m unsure whether I should accept the job offer.
Confia no seu instinto.
Trust your instinct.
✕Common Mistakes
Confie no seu instinto.
‘Confie’ is the formal imperative; using it in a casual conversation can sound overly stiff.
Confia no teu instinto.
‘Teu’ is the informal possessive used mainly in Portugal; in Brazil ‘seu’ is the neutral choice.
↔Alternatives
Siga o seu instinto.
Follow your instinct.
Confie no seu instinto.
Have confidence in your instinct.
Acredite no seu instinto.
Believe in your instinct.
Cultural Tip
In Brazil, ‘confia’ is informal and used with friends or peers. In more formal situations (e.g., with a boss or older person) you’d use the formal imperative ‘confie’. Also, Brazilians often say ‘confia’ as a standalone encouragement, similar to ‘you got this!’ in English.

