SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Tem alguma pergunta pra mim?

/tẽ aɫˈɡũmɐ pɛɾˈɡũtɐ pɾa ˈmĩ/
Meaning"Do you have any question for me?"
💡

Meaning

Literally, “Is there any question for me?” It is the informal way to ask someone if they still have any doubts or queries after you have explained something. The tone is friendly and inviting.

🎯

When to use

Use it at the end of a presentation, a lesson, a meeting, or any situation where you have just given information and want to open the floor for questions. It works best in casual or semi‑formal settings.

Grammar Breakdown

Temalgumaperguntapramim?

1

Ter (tem)

The verb *ter* in the third‑person singular present (tem) is used like the English ‘there is/are’ to indicate existence.

2

Alguma (indefinite adjective)

Alguma agrees in gender and number with the noun it modifies; here it is feminine singular to match *pergunta*.

3

Pra (para)

Pra is the colloquial contraction of the preposition *para* and is common in everyday Brazilian Portuguese.

4

Mim (pronoun after preposition)

Mim is the stressed form of the first‑person singular pronoun used after a preposition (e.g., *para mim*).

🗨In Conversation

A

Tem alguma pergunta pra mim?

Do you have any question for me?

Não, está tudo claro, obrigado!

No, everything is clear, thanks!

B

Common Mistakes

  • tem alguma pergunta pra mim?

    Learners sometimes use *há* incorrectly with *tem*; choose one or the other, not both.

  • Tem alguma pergunta para mim?

    In informal speech *pra* is preferred; using *para mim* sounds overly formal in casual contexts.

  • Tem uma alguma pergunta pra mim?

    Do not add an extra article (*uma*), because *alguma* already functions as an indefinite adjective.

Alternatives

  • Você tem alguma pergunta?

    Do you have any question?

  • Tem alguma dúvida?

    Do you have any doubt?

  • Alguma pergunta?

    Any question?

  • Tem alguma questão para mim?

    Do you have any issue for me?

pt

Cultural Tip

In Brazil, *pra* is perfectly natural in spoken language, but in formal writing you should use *para*. Also, you can replace *tem* with the impersonal *há* (Há alguma pergunta para mim?) for a slightly more formal tone. Remember to keep eye contact when you ask the question – it signals openness and encourages participation.