SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Fala com o pessoal do banco se isso continuar.

/ˈfa.la kõ o peˈso.aw du ˈbɐ̃.ku si ˈi.su kõ.tiˈnuɐɾ/
Meaning"Talk to the bank staff if this continues."
💡

Meaning

‘Talk to the bank staff if this keeps happening.’ The speaker is giving an informal command to address the bank personnel should the problem persist.

🎯

When to use

Use this sentence when you’re advising a friend or colleague to contact the bank’s customer‑service team because an issue (e.g., a recurring fee or a technical glitch) isn’t resolved.

Grammar Breakdown

Falacomopessoaldobancoseissocontinuar

1

Imperative (tu) – fala

‘Fala’ is the informal 2nd‑person singular imperative of the verb *falar*. Use it with friends or peers; in formal situations use *Fale*.

2

Preposition + article – com o

The preposition *com* (with) is followed by the definite article *o* because ‘pessoal’ is masculine singular.

3

Contraction – do

*Do* is the contraction of *de + o* (of the). It links ‘banco’ to the preceding noun phrase.

4

Conditional clause with *se* + present

The clause *se isso continuar* uses *se* (if) followed by the present indicative of *continuar* to express a possible future situation.

🗨In Conversation

A

O débito automático está falhando de novo.

The automatic debit is failing again.

Fala com o pessoal do banco se isso continuar.

Talk to the bank staff if this continues.

B

Common Mistakes

  • Fale com o pessoal do banco se isso continuar.

    Using the formal imperative *Fale* in a casual conversation sounds stiff; choose *Fala* with friends.

  • Fala com o pessoal do bancos se isso continuar.

    ‘Bancos’ is plural; the phrase refers to a single bank, so keep it singular *banco*.

  • Fala com o pessoal do banco se isso continuasse.

    The subjunctive *continuasse* would imply a hypothetical past; the present *continuar* correctly expresses a future possibility.

Alternatives

  • Converse com o pessoal do banco se isso continuar.

    Talk with the bank staff if this continues.

  • Fale com o pessoal do banco se isso persistir.

    Speak to the bank staff if this persists.

  • Entre em contato com o banco caso isso continue.

    Get in touch with the bank if this keeps happening.

pt

Cultural Tip

In Brazil, the informal imperative *fala* is common among peers, but in professional or customer‑service contexts you should switch to the formal *fale*. Also, ‘pessoal do banco’ is a colloquial way to refer to the bank’s employees; in a formal email you might say ‘os atendentes do banco’ or ‘a equipe do banco’.