Portuguese Phrase
Às vezes, para depósitos em dinheiro maiores.
Meaning
The sentence means ‘Sometimes, for larger cash deposits.’ It is often used when explaining banking policies or procedures that change when the amount of cash being deposited is high.
When to use
Use this phrase when you are talking about banking rules, limits, or extra documentation that may be required for big cash deposits, either in a formal conversation with a bank employee or in an informal discussion about personal finance.
✦Grammar Breakdown
Àsvezes,paradepósitosemdinheiromaiores.
Às vezes
An adverbial phrase meaning 'sometimes'. It is invariable and placed at the beginning of the sentence.
para + noun phrase
The preposition 'para' introduces the purpose or condition, here indicating the situation of larger cash deposits.
em dinheiro
A prepositional phrase that specifies the medium of the deposit – cash.
adjective after noun
In Portuguese, adjectives can follow the noun; 'depósitos maiores' means 'larger deposits'.
🗨In Conversation
Preciso fazer um depósito de R$10.000 em dinheiro.
I need to make a cash deposit of R$10,000.
Às vezes, para depósitos em dinheiro maiores, o banco pede um comprovante de origem.
Sometimes, for larger cash deposits, the bank asks for a source‑of‑funds proof.
✕Common Mistakes
Às vezes para depósitos em dinheiro maior.
The adjective must agree in gender and number with the noun; use 'maiores' (plural) because 'depósitos' is plural.
Às vezes, para depósito em dinheiro maiores.
The noun 'depósito' must be plural to match the plural adjective 'maiores'.
Às vezes, para depósitos de dinheiro maior.
The preposition 'de' changes the meaning; the correct construction is 'em dinheiro' to indicate the medium.
↔Alternatives
Em algumas ocasiões, para depósitos de valores altos.
On some occasions, for high‑value deposits.
Quando o depósito em dinheiro for grande, pode ser necessário apresentar documentos.
When the cash deposit is large, it may be necessary to present documents.
Para depósitos em dinheiro de grande monta, às vezes há exigências extras.
For large‑amount cash deposits, sometimes there are extra requirements.
Cultural Tip
In Brazil, banks are required by law to monitor cash transactions above a certain threshold (currently R$5,000 per day). For larger deposits they often request a receipt, a tax declaration, or proof of the money’s origin to comply with anti‑money‑laundering regulations. Using this phrase shows you understand the procedural nuance and can help you sound more natural when dealing with bank staff.

