SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Me ajuda a arrumar?

/mi aˈʒu.da a aʁuˈmaɾ/
Meaning"Can you help me tidy up?"
💡

Meaning

A casual way to ask someone for help with tidying, fixing, or organizing something. The speaker is asking the listener to lend a hand with the task at hand.

🎯

When to use

Use this phrase with friends, family members, roommates, or coworkers in informal settings when you need assistance with cleaning a room, fixing a small problem, or arranging items.

Grammar Breakdown

Meajudaaarrumar?

1

Object pronoun (me)

"Me" is the unstressed direct object pronoun meaning "me"; it comes before the verb in Brazilian Portuguese.

2

Present indicative (ajuda)

"Ajuda" is the third‑person singular present indicative of the verb "ajudar" (to help). In informal speech the subject "você" is omitted.

3

Preposition + infinitive (a + arrumar)

When "ajudar" is followed by another action, the construction is "ajudar + a + infinitive" (help to do something).

4

Infinitive meaning

"Arrumar" can mean "to tidy up", "to fix", or "to arrange" depending on context.

5

Question intonation

The whole sentence is a polite request; the rising intonation of the question softens the ask.

🗨In Conversation

A

Me ajuda a arrumar?

Can you help me tidy up?

Claro, vamos lá!

Sure, let's go!

B

Common Mistakes

  • Me ajuda para arrumar?

    The preposition "para" is unnecessary; the correct construction is "ajudar a + infinitive".

  • Ajuda‑me a arrumar?

    In Brazilian Portuguese the pronoun normally precedes the verb; "Me ajuda" is preferred over "Ajuda‑me".

  • Me ajuda a arruma?

    The verb must stay in the infinitive after "a"; using the conjugated form changes the meaning.

Alternatives

  • Você pode me ajudar a arrumar?

    Could you help me tidy up?

  • Pode me dar uma mão para arrumar?

    Can you give me a hand to tidy up?

  • Me dá uma mão para arrumar?

    Give me a hand to tidy up?

  • Pode me ajudar a organizar?

    Can you help me organize?

pt

Cultural Tip

In Brazil, "dar uma mão" (literally "give a hand") is a very common colloquial way to ask for help, often sounding friendlier than the direct "ajuda". Also, "arrumar" can refer to cleaning a room, fixing a broken object, or simply putting things in order, so the exact meaning is inferred from the situation.