SpeeekDownload on the App Store

Italian Phrase

Da quanto tempo succede?

/da ˈkwanto ˈtɛmpo suˈtʃe.de/
Meaning"How long has it been happening?"
💡

Meaning

The sentence asks the listener to indicate the length of time that something has been happening. It can refer to a habit, a problem, or any ongoing situation.

🎯

When to use

Use this question when you want to know how long an event, a symptom, a habit, or a recurring situation has lasted. It works in both casual conversation and more formal contexts.

Grammar Breakdown

Daquantotemposuccede?

1

Da (preposition)

In this construction, 'da' means 'for' or 'since' and introduces a period of time.

2

quanto (interrogative adjective)

'Quanto' asks about quantity or duration; together with 'tempo' it forms the set phrase 'da quanto tempo'.

3

tempo (noun)

Literally 'time', it is the object of the question and follows the adjective 'quanto'.

4

succede (verb)

Third‑person singular present of 'succedere' (to happen). It matches an ongoing or repeated event.

5

Word order

The phrase follows the typical Italian question order: preposition + interrogative + noun + verb.

🗨In Conversation

A

Da quanto tempo succede?

How long has it been happening?

Da tre settimane, ma non è ancora migliorato.

For three weeks, but it hasn't improved yet.

B

Common Mistakes

  • Da quanti tempo succede?

    'Quanti' is used for countable nouns; here you need the singular 'quanto' because 'tempo' is uncountable.

  • Da quanto tempo succedeva?

    The imperfect 'succedeva' changes the meaning to a past habitual action; the present is needed for an ongoing situation.

  • Da quanto tempo è succeduto?

    The passato prossimo 'è succeduto' refers to a completed event, not an ongoing one.

Alternatives

  • Da quanto tempo accade?

    How long has it been occurring?

  • Da quanto tempo avviene?

    How long has it been taking place?

  • Da quanto tempo è in corso?

    How long has it been going on?

it

Cultural Tip

The construction 'da quanto tempo' is very common in everyday Italian. It is neutral in register, but in very formal writing you might see 'da quanto tempo' replaced by 'da quanto tempo è avvenuto'. In Southern Italy speakers sometimes shorten it to 'da quanto tempo?' without the verb, relying on context.