SpeeekDownload on the App Store

German Phrase

Wir haben's geschafft.

/viːɐ̯ ˈhaːbn̩s ɡəˈʃaft/
Meaning"We made it."
💡

Meaning

Literally, ‘We have it accomplished.’ In everyday German it means ‘We made it!’ or ‘We did it!’ – a celebratory statement that a goal has been reached.

🎯

When to use

Use this phrase right after a team finishes a project, after a difficult exam, or when a group finally reaches a long‑awaited destination. It’s informal, so keep it for friends, colleagues you’re close with, or casual social media posts.

Grammar Breakdown

Wirhabenesgeschafft

1

Personalpronomen (Wir)

‘Wir’ is the 1st‑person plural pronoun, used for ‘we’.

2

Perfekt mit ‘haben’

The perfect tense of most verbs is formed with the auxiliary ‘haben’ + past participle (here: ‘geschafft’).

3

Past Participle (geschafft)

‘geschafft’ is the past participle of ‘schaffen’, meaning ‘to manage, to accomplish’.

4

Contraction ‘haben’s’

In spoken and informal written German, ‘haben es’ contracts to ‘haben’s’, with an apostrophe marking the omitted ‘e’.

🗨In Conversation

A

Wir haben's geschafft!

We made it!

Ja, das war harte Arbeit, aber es hat sich gelohnt.

Yes, it was hard work, but it was worth it.

B

Common Mistakes

  • Wir haben geschafft.

    The auxiliary ‘haben’ needs the object ‘es’; without it the sentence is ungrammatical.

  • Wir haben's geschafft.

    The apostrophe is only used in informal speech. In formal writing you must write ‘haben es’.

  • Wir haben's geschaffen.

    Do not confuse ‘geschafft’ (accomplished) with ‘geschafft’ from ‘schaffen’ meaning ‘to create’; the meaning here is ‘to manage’.

Alternatives

  • Wir haben es geschafft.

    We have managed it.

  • Wir haben es hinbekommen.

    We got it done.

  • Wir haben es erledigt.

    We have completed it.

de

Cultural Tip

The contraction ‘haben’s’ is common in spoken German and in informal writing (texts, social media). In formal contexts—business emails, academic papers—use the full form ‘Wir haben es geschafft.’ Also, Germans often pair this phrase with a toast or a high‑five, emphasizing the collective effort.