SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Ça fait une semaine que je t'ai écrit.

/sa fɛ.t‿yn sə.mɛn kə ʒə t‿e e.kʁi/
Meaning"It's been a week since I wrote to you."
💡

Meaning

This phrase uses the idiomatic construction 'ça fait... que' to express the amount of time that has elapsed since a past action. It is a common way to indicate duration in French, similar to 'it has been' in English.

🎯

When to use

Use this phrase when following up on a message, email, or letter that hasn't received a response yet. It is suitable for both casual and semi-formal contexts to gently remind the recipient of your previous communication.

Grammar Breakdown

Ça faitune semainequeje t'ai écrit

1

Ça fait... que

This structure is used to express how long it has been since an event occurred or how long an ongoing action has lasted.

2

Passé Composé

The verb 'écrire' is in the passé composé because the act of writing happened at a specific point in the past.

🗨In Conversation

A

Ça fait une semaine que je t'ai écrit.

It's been a week since I wrote to you.

Désolé, j'étais très occupé, je te réponds ce soir !

Sorry, I was very busy, I'll reply to you tonight!

B

Common Mistakes

  • Il est une semaine que je t'ai écrit.

    Avoid using 'Il est' for duration; 'Ça fait' or 'Il y a' are the correct structures for time elapsed.

  • Ça fait une semaine depuis je t'ai écrit.

    Do not use 'depuis' here; the construction 'ça fait [time] que' requires 'que' to link to the following clause.

Alternatives

  • Cela fait une semaine que je t'ai écrit.

    It has been a week since I wrote to you (more formal).

  • Je t'ai écrit il y a une semaine.

    I wrote to you a week ago.

fr

Cultural Tip

In French culture, a one-week delay is often the 'polite' threshold before sending a follow-up. Using 'tu' (t'ai écrit) is appropriate for friends or close colleagues, but remember to use 'vous' (vous ai écrit) in formal business settings.