SpeeekDownload on the App Store

French Phrase

Branche bien les câbles de démarrage. Attends quelques minutes.

/bʁɑ̃ʃ bjɛ̃ le kabl də demɑʁaʒ/. /atɑ̃ kɛlkə minyt/
Meaning"Connect the jumper cables properly. Wait a few minutes."
💡

Meaning

The speaker is telling someone to connect the jumper cables correctly and then wait a short period before trying to start the engine again. It’s a practical instruction often heard in car‑repair situations.

🎯

When to use

Use this phrase when you are helping someone start a vehicle with a dead battery, or when you are giving step‑by‑step instructions for any equipment that requires jumper cables.

Grammar Breakdown

Branchebienlescâblesdedémarrage.Attendsquelquesminutes.

1

Impératif (2e personne du singulier)

‘Branche’ and ‘Attends’ are the affirmative imperative forms of ‘brancher’ and ‘attendre’ used when giving a direct command to one person.

2

Adverbe de manière

‘bien’ modifies the verb ‘brancher’ and stresses that the action must be done correctly.

3

Complément du nom

‘les câbles de démarrage’ is a noun phrase where ‘de démarrage’ specifies the type of cables.

4

Quantificateur

‘quelques minutes’ means ‘a few minutes’; ‘quelques’ is an indefinite adjective that must agree in number with the noun.

🗨In Conversation

A

Branche bien les câbles de démarrage.

Connect the jumper cables properly.

D'accord, j'attends quelques minutes.

Okay, I’ll wait a few minutes.

B

Common Mistakes

  • Attends quelques minute.

    ‘Minute’ must be plural because ‘quelques’ implies more than one.

  • Branche les câbles de démarrage.

    Missing ‘bien’; without it the instruction sounds less precise.

  • Branche bien le câbles de démarrage.

    ‘Câbles’ is plural, so the article must be ‘les’, not ‘le’.

Alternatives

  • Connecte correctement les câbles de démarrage.

    Connect the starter cables correctly.

  • Attends quelques minutes avant de tenter de démarrer.

    Wait a few minutes before trying to start.

  • Assure‑toi que les câbles sont bien branchés, puis patiente quelques minutes.

    Make sure the cables are well connected, then wait a few minutes.

fr

Cultural Tip

In French, the imperative can be softened with ‘bien’ to stress care, especially in technical contexts. When speaking to a group or in a more formal setting, use the plural imperative: ‘Branchez bien les câbles…’ and ‘Attendez quelques minutes.’