Spanish Phrase
Conecta tu módem al puerto WAN del router.
Meaning
This is a direct instruction to attach your modem to the router’s WAN (Wide Area Network) port. It’s a typical step in setting up a home or small‑office network, ensuring the router can receive the internet signal from the modem.
When to use
Use this sentence when you are guiding someone through the initial network installation, during a tech‑support call, or while writing a step‑by‑step tutorial for configuring a new internet connection.
✦Grammar Breakdown
ConectatumódemalpuertoWANdelrouter
Conecta (imperative)
Second‑person singular imperative of *conectar*. Drop the final -r and add -a for affirmative commands.
tu (possessive adjective)
Indicates ownership; placed before the noun without an accent.
al (a + el)
Contraction of the preposition *a* (to) and the masculine singular article *el*; means ‘to the’.
del (de + el)
Contraction of *de* (of) and *el*; translates to ‘of the’.
WAN (acronym)
Stands for *Wide Area Network*; used unchanged in Spanish technical jargon.
router (borrowed noun)
Commonly used loanword for ‘router’; in some regions you may hear *enrutador*.
🗨In Conversation
Conecta tu módem al puerto WAN del router.
Connect your modem to the router’s WAN port.
¿Ya lo hice, pero no hay señal?
I already did that, but there’s no signal.
✕Common Mistakes
Conecta tu módem en el puerto WAN del router.
Use *al* (a + el) for ‘to the’, not *en* which means ‘in’.
Conecta tu módem a el puerto WAN del router.
The article must contract with the preposition: *al* not *a el*.
Conecta tu módem al puerto WAN del enrutador.
In some regions *enrutador* is preferred; avoid mixing the two forms in the same sentence.
↔Alternatives
Enchufa tu módem al puerto WAN del router.
Plug your modem into the router’s WAN port.
Vincula tu módem al puerto WAN del router.
Link your modem to the router’s WAN port.
Conecta el módem al puerto WAN del router.
Connect the modem to the router’s WAN port.
Cultural Tip
In most Spanish‑speaking countries the term *router* is widely accepted, but in formal technical documents you might see *enrutador*. The acronym *WAN* is used exactly as in English, so learners should not try to translate it. When giving instructions, the imperative form (*Conecta*) is polite yet clear, especially in written manuals.

