Spanish Phrase
¿Hay pase diario?
Meaning
The sentence asks whether a daily pass is available. It can refer to a ticket that lets you travel or enter a venue for an entire day. The question is neutral and can be used in both formal and informal settings.
When to use
Use this phrase when you are at a ticket office, a museum, a theme park, or a public‑transport hub and you want to know if a one‑day ticket can be bought or if it exists.
✦Grammar Breakdown
¿Haypasediario?
Hay (existential 'there is/are')
Hay comes from the verb haber and is used to state the existence of something. It does not change with the subject.
Pase (noun)
Pase means ‘pass’ (e.g., a ticket or permit). It is a masculine singular noun, so the article would be el pase, but the article is omitted after hay.
Diario (adjective)
Diario means ‘daily’. When placed after a noun it works like an English post‑modifier: pase diario = daily pass.
Question marks
Spanish uses an opening (¿) and a closing (?) question mark. The opening mark is part of the first token.
🗨In Conversation
¿Hay pase diario?
Is there a daily pass?
Sí, cuesta 5 euros y es válido todo el día.
Yes, it costs 5 euros and is valid all day.
✕Common Mistakes
¿Tiene pase diario?
‘Tiene’ is the third‑person singular of tener and means ‘has’; it does not express existence like ‘hay’.
¿Hay pasa diario?
‘Pasa’ is a form of pasar (to pass) and changes the meaning entirely.
Pase diario?
Leaving out the verb ‘hay’ makes the sentence a fragment, not a complete question.
↔Alternatives
¿Existe un pase diario?
Does a daily pass exist?
¿Se puede comprar un pase diario?
Can I buy a daily pass?
¿Hay un ticket de un día?
Is there a one‑day ticket?
Cultural Tip
In many Spanish‑speaking cities, a ‘pase diario’ is a popular option for tourists because it offers unlimited rides on buses, metros, and trams for a single day. Prices and validity can vary by region, so always ask the staff for the exact terms. In some places the word ‘abono’ is also used for a pass, especially for longer periods.

