SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Te adjunté los documentos relevantes.

/te aˈdxunˈte los doˈkumenˈtos releˈβantes/
Meaning"I attached the relevant documents for you."
💡

Meaning

‘I attached the relevant documents for you.’ The sentence uses the preterite to show a completed action and the indirect object pronoun “te” to indicate that the attachment was sent to the listener.

🎯

When to use

Use this phrase in emails, chat messages, or any written communication when you have just sent a file or set of files that are important for the recipient. It is informal; for a formal tone replace “te” with “le”.

Grammar Breakdown

Teadjuntélosdocumentosrelevantes

1

Te (indirect object pronoun)

Indicates the person who receives the action (to you). It is placed before the verb in simple tenses.

2

adjunté (preterite of adjuntar)

First‑person singular preterite of the regular -ar verb adjuntar, used for a completed action in the past.

3

los (definite article)

Plural masculine article that must agree with the noun documentos.

4

documentos (noun)

Masculine plural noun meaning ‘documents’; it is the direct object of adjuntar.

5

relevantes (adjective)

Adjective meaning ‘relevant’; in Spanish it follows the noun and must match gender and number.

🗨In Conversation

A

¿Necesitas los documentos para la reunión de mañana?

Do you need the documents for tomorrow’s meeting?

Te adjunté los documentos relevantes.

I attached the relevant documents for you.

B

Common Mistakes

  • Te adjunto los documentos relevantes.

    Using the present tense “adjunto” suggests you are attaching the files right now, not that you already did.

  • Le adjunté los documentos relevantes.

    “Le” is the formal indirect object pronoun; it is correct only in formal contexts. In informal settings you should use “te”.

  • Te adjunté documentos relevantes.

    The definite article “los” is required before “documentos” to match the noun in number and gender.

Alternatives

  • Te envié los documentos.

    I sent you the documents.

  • He adjuntado los documentos pertinentes para ti.

    I have attached the pertinent documents for you.

  • Adjunto los documentos que necesitas.

    I am attaching the documents you need.

es

Cultural Tip

In Spanish‑speaking business contexts it is customary to explicitly mention attachments in the body of the email and to use a polite closing. “Adjunto” is often placed at the beginning of a sentence (e.g., “Adjunto los documentos…”) and the adjective “relevantes” sounds more formal than “importantes”. If you are writing to a superior or a client, switch the indirect object pronoun to the formal “le”.