Feelings & Emotions
Expressing how you feel, emotions, and mood
¿Cómo lidias con el estrés?
How do you cope with stress?
ˈkomo ˈliðjas kon el esˈtɾes
¿Qué haces para sobrellevarlo?
What are your coping skills?
[ke ˈaθes ˈpaɾa sobɾeʝeˈβaɾlo]
El rencor se va acumulando con el tiempo.
Resentment builds over time.
el renˈkoɾ se βa akumuˈlando kon el ˈtjempo
Me sonrojé de vergüenza.
I blushed with embarrassment.
me so̞nɾoˈxe ðe βeɾˈɣwe̞nθa
¿Estás decepcionado?
Are you feeling disappointed?
[esˈtas deθepθjoˈnaðo]
Mi humor puede ser impredecible.
My mood can be unpredictable.
mi uˈmoɾ ˈpweðe seɾ im.pɾe.ðeˈsi.βle
Salir a caminar me ayuda a relajarme.
Taking a walk helps me relax.
saˈliɾ a kamiˈnaɾ me aˈjuða a relaˈxaɾme
A veces solo necesito llorar.
Sometimes I just need to cry.
a 'be.ses 'so.lo ne.se.'si.to ʝo.'ɾaɾ
Parece que te duele.
It sounds like you're hurting.
paˈɾese ke te ˈdwele
Trato de practicar mindfulness.
I try to practice mindfulness.
tɾa.to ðe pɾak.ti.kaɾ maind.ful.nes
¿Cómo llevas los momentos difíciles?
How do you handle tough times?
[ˈkomo ˈʝeβas los moˈmentos diˈfiθiles]
¿Te sientes culpable por eso?
Do you feel guilty about that?
¿te ˈsjentes kulˈpaβle poɾ ˈeso?
¿Se te cambia el estado de ánimo rápido?
Does your mood change quickly?
[se te ˈkambio el esˈtado de ˈaɲimo ˈrapiðo]
¿Tienes alguna estrategia para afrontarlo?
Do you have coping strategies?
¿ˈtjenes aɣuˈna estɾaˈtexia paɾa afɾonˈtaɾlo?
Sus palabras me dieron mucha culpa.
His words filled me with guilt.
sus paˈlaβɾas me ˈdjeɾon ˈmutʃa ˈkulpa
¿Cómo te sientes con esto?
How are you feeling about this?
ˈkomo te ˈsjentes kon ˈesto
Me distraigo con mis hobbies.
I distract myself with hobbies.
me disˈtɾai̯.ɣo kon mis ˈxo.βis
Hacer ejercicio me despeja la cabeza.
Exercise helps me clear my head.
[aˈseɾ eχeɾˈθiθjo me desˈpeɾa la kaˈβeθa]
¿Cuál es tu forma de lidiar con eso?
What's your go-to coping method?
[ˈkwal es tu ˈforma ðe liˈðar kon ˈeso]
A veces me los guardo.
Sometimes I keep them to myself.
[a ˈβeses me los ˈɡwaɾdo]
¿Cómo manejas tus sentimientos?
How do you manage your feelings?
ˈko.mo maˈne.xas tus sen.tiˈmjen.tos
¿A veces te da nostalgia?
Do you feel nostalgic sometimes?
a ˈβe.ses te ða nosˈtal.xja
Escuchar música me relaja.
Listening to music calms me down.
es.kuˈtʃaɾ ˈmu.si.ka me reˈla.xa
Sus acciones nos decepcionaron.
His actions caused disappointment.
sus akˈsjones nos deseˈpsjonaɾon
¿Te das cuenta de cómo se sienten los demás?
Are you aware of others' feelings?
¿te ðas ˈkwjenta ðe ˈkomo se ˈsjenten los ðeˈmas?
Trato de escuchar activamente a los demás.
I try to listen actively to others.
ˈtɾato de esˈkutsaɾ akˈtiβaˈmente a los deˈmas
¿Cómo resuelves los conflictos con calma?
How do you resolve conflicts calmly?
¿ˈkomo reˈsuelβes los konˈfliktos kon ˈkalma?
Estoy aprendiendo a entender mis emociones.
I am learning to understand my emotions.
esˈtoi̯ a.pɾen̪ˈdjen̪.do a en̪.ten̪ˈdeɾ mis e.moˈsjo.nes
Reconocer mis sentimientos me ayuda a reaccionar mejor.
Recognizing feelings helps me react better.
re.konoˈθeɾ mis sentimjenˈtos me aˈjuða a reakθjoˈnaɾ meˈxoɾ
Controlar tus emociones evita hacer cosas impulsivas.
Managing emotions prevents impulsive actions.
[kon.tɾoˈlaɾ tus e.moˈsjo.nes eˈβi.ta aˈθeɾ ˈkosas im.pulˈsi.βas]
Es importante ponerse en el lugar de los demás.
Understanding others' perspectives is important.
es imˈpoɾtante poˈneɾse en el luˈɣaɾ de los deˈmas
Sí, mucho mejor.
Yes, much better.
si ˈmutʃo meˈxoɾ
Siento tu dolor.
I feel your pain.
[ˈsjento tu ðoˈloɾ]
La envidio por su talento.
I envy her talent.
la enˈβi.ðjo poɾ su taˈlen.to
No me enfades.
Don't make me angry.
no me enˈfaðes
Deja el rencor.
Let go of bitterness.
/ˈde.xa el reŋˈkoɾ/
Me quedé sin palabras.
I was filled with awe.
me keˈðe sin paˈlaβɾas
La vista te dejó boquiabierto.
The view inspired awe.
la ˈβista te ðeˈxo βoki.aˈβjeɾto
Sonreía con orgullo.
She beamed with pride.
so̞nˈɾe̞i̯a kon uˈɣɾo̞ʝo
¿Por qué estás tan amargado?
Why are you so bitter?
poɾ ke esˈtas tan amaɾˈɣaðo
Nostalgia de los viejos tiempos
Nostalgia for old times.
nosˈtal.xja ðe los ˈbje.xos ˈtjem.pos
Suelta tu rencor.
Release your resentment.
ˈsweɾ.ta tu ˈren.koɾ
Veo que lo estás pasando mal.
I can see your struggle.
ˈbe.o ke lo esˈtas paˈsan.do mal
¿Les tienes envidia?
Are you envious of them?
/les ˈtjenes emˈbiðja/
Estoy buscando ayuda profesional.
I seek professional help.
esˈtoj βusˈkando aˈjuða pɾofesjoˈnal
Tengo algo de rencor.
I harbor some resentment.
[ˈteɣo ˈalɣo ðe renˈkoɾ]
¿Lo has sentido antes?
Have you felt this before?
lo as senˈtiðo ˈantes
¿Sentiste asombro?
Did you feel a sense of awe?
[senˈtiste aˈsomβɾo]
¿Cómo lo llevas?
How are you coping with this?
ˈkomo lo ˈʝeβas
Comer comida reconfortante es lo mío.
Eating comfort food is my way.
koˈmeɾ koˈmiða rekonfoɾˈtante es lo ˈmio
Speak-first learning
Learn to speak Spanish out loud
Get instant AI feedback on your Spanish pronunciation. No more silent tapping.

