SpeeekDownload on the App Store

Spanish Phrase

Escribe todos tus síntomas.

/esˈkɾi.be ˈto.ðos tus ˈsin.to.mas/
Meaning"Write down all your symptoms."
💡

Meaning

‘Write down all your symptoms.’ The speaker is asking the listener, in an informal tone, to list every sign of illness they are experiencing.

🎯

When to use

Use this phrase in a medical context – when a doctor, nurse, or a friend is helping you keep track of health issues, filling out a questionnaire, or preparing for a medical appointment.

Grammar Breakdown

Escribetodostussíntomas

1

Imperative (tú)

‘Escribe’ is the affirmative imperative form of ‘escribir’ for the informal second‑person singular (tú).

2

Indefinite adjective agreement

‘todos’ must agree in gender and number with the noun it modifies; here it is masculine plural to match ‘síntomas’.

3

Possessive adjective

‘tus’ is the informal second‑person singular possessive, placed before the noun.

4

Accent on sí­ntoma

‘síntoma’ carries an accent on the í; the plural keeps the accent: ‘síntomas’.

🗨In Conversation

A

Para poder diagnosticarte mejor, escribe todos tus síntomas.

To diagnose you better, write down all your symptoms.

Claro, tengo fiebre, dolor de cabeza y tos.

Sure, I have a fever, headache, and cough.

B

Common Mistakes

  • Escriba todos tus síntomas.

    ‘Escriba’ is the formal imperative; using it with a friend sounds overly stiff.

  • Escribe todos sus síntomas.

    ‘Sus’ is formal; mixing informal ‘tus’ with formal ‘sus’ is inconsistent.

  • Escribe todos tus sintomas.

    Missing the accent on ‘síntomas’ makes the word orthographically incorrect.

  • Escribe todos los síntomas.

    ‘Todos los síntomas’ is correct but changes the nuance; it sounds more general, while ‘todos tus síntomas’ emphasizes the listener’s personal experience.

Alternatives

  • Anota todos tus síntomas.

    Note down all your symptoms.

  • Registra todos tus síntomas.

    Record all your symptoms.

  • Apunta todos tus síntomas.

    Jot down all your symptoms.

es

Cultural Tip

In most Spanish‑speaking countries the informal imperative ‘escribe’ is perfectly acceptable when talking to a patient you know well or a friend. In a formal medical setting you would switch to the formal imperative ‘escriba’ and use the formal possessive ‘sus’: ‘Escriba todos sus síntomas.’ Also, never drop the accent on ‘síntoma’; it changes the stress pattern and can sound like a typo.