SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Tá bem quente pra esta época do ano.

/ta ˈbẽj ˈkẽ.tʃi pɾa ˈes.tɐ ˈe.pɔ.ka du ˈa.nu/
Meaning"It's quite hot for this time of year."
💡

Meaning

The speaker is commenting that the temperature feels unusually high given the current season. It conveys a mild surprise or mild complaint about the weather.

🎯

When to use

Use this sentence when talking about the weather with friends, family, or colleagues, especially when the heat seems out of the ordinary for the month or season.

Grammar Breakdown

bemquentepraestaépocadoano

1

Tá (está)

Tá is the colloquial contraction of the verb estar (to be) in the third person singular present.

2

bem (adverb)

bem means ‘well’ or ‘quite’ and intensifies the adjective that follows.

3

quente (adjective)

quente describes temperature; it agrees in gender and number with the subject (here, implicit ‘o clima’).

4

pra (para)

pra is an informal contraction of the preposition para, meaning ‘for’ or ‘to’. It is common in spoken Brazilian Portuguese.

5

esta época do ano (time expression)

This phrase literally means ‘this time of the year’ and is used to refer to the current season or month.

🗨In Conversation

A

Tá bem quente pra esta época do ano, né?

It's quite hot for this time of year, huh?

É, parece que o verão chegou mais cedo.

Yeah, it feels like summer arrived early.

B

Common Mistakes

  • É bem quente pra esta época do ano.

    Use estar (está) for temporary states like weather; ser (é) describes permanent characteristics.

  • Tá bem quente para esta época do ano.

    In casual speech Brazilians prefer the contraction ‘pra’. Using the full form isn’t wrong, just more formal.

  • Tá muito quente pra esta época do ano.

    If you want stronger intensity, use ‘muito quente’; ‘bem’ means ‘quite’ or ‘fairly’.

Alternatives

  • Está muito quente para esta época do ano.

    It is very hot for this time of year.

  • O clima está quente para a época.

    The weather is warm for the season.

  • Hoje está quente demais para a estação.

    Today is too hot for the season.

pt

Cultural Tip

Brazil spans many climate zones, so what counts as ‘hot’ can vary dramatically from the Amazon to the South. In the southern states, a sudden heat wave in autumn is often remarked upon with this phrase. In informal conversation, using ‘Tá’ and ‘pra’ signals a relaxed, friendly register; in formal writing you would use ‘Está’ and ‘para’.