SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Eles vão enfrentar a tempestade juntos.

/ˈe.lis ˈvɐ̃w ẽ.fɾẽˈˈtaɾ a tẽs.taˈpa.dʒi ˈʒũ.tus/
Meaning"They will face the storm together."
💡

Meaning

They will face the storm together. The sentence conveys a sense of solidarity, indicating that a group will confront a challenging situation as a unit.

🎯

When to use

Use this phrase when talking about an upcoming challenge—whether a literal weather event or a metaphorical ‘storm’—that a group plans to tackle collectively. It works well in both casual conversation and more formal storytelling.

Grammar Breakdown

Elesvãoenfrentaratempestadejuntos

1

Pronoun 'Eles'

Third‑person plural subject pronoun meaning 'they'. It agrees with the verb in number.

2

Future periphrastic 'ir + infinitive'

The construction 'vão enfrentar' uses the present of 'ir' + infinitive to express a near future action.

3

Verb 'enfrentar'

Infinitive meaning 'to face' or 'to confront'. It takes a direct object without preposition.

4

Definite article 'a'

Feminine singular article that introduces the noun 'tempestade'.

5

Noun 'tempestade'

Feminine noun meaning 'storm'. Can be literal (weather) or figurative (a difficult situation).

6

Adverb 'juntos'

Means 'together' and usually follows the verb phrase, emphasizing collective action.

🗨In Conversation

A

A tempestade está se aproximando, o que vamos fazer?

The storm is approaching, what are we going to do?

Eles vão enfrentar a tempestade juntos.

They will face the storm together.

B

Common Mistakes

  • Eles vai enfrentar a tempestade juntos.

    The verb 'ir' must agree with the plural subject 'eles', so it should be 'vão', not 'vai'.

  • Eles vão enfrentar juntos a tempestade.

    The adverb 'juntos' normally comes after the object; placing it before the noun sounds awkward.

  • Eles vão enfrentarem a tempestade juntos.

    When using the periphrastic future, keep the infinitive form 'enfrentar', not the subjunctive 'enfrentarem'.

Alternatives

  • Eles enfrentarão a tempestade juntos.

    They will face the storm together.

  • Eles vão encarar a tempestade juntos.

    They will tackle the storm together.

  • Eles vão enfrentar a tempestade em conjunto.

    They will face the storm in unison.

pt

Cultural Tip

In Brazilian Portuguese, the adverb 'juntos' typically follows the verb phrase, as in this sentence. When speaking metaphorically, 'tempestade' is often used to describe personal or social crises, so the phrase can be applied to anything from a literal weather event to a tough project at work. Avoid placing 'juntos' before the verb (e.g., '*juntos eles vão enfrentar*'), which sounds unnatural.