SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Quanto tempo vai durar essa viagem?

/ˈkwɐ̃.tu ˈtẽ.pu vaj duˈɾaɾ ˈe.sɐ viˈa.ʒẽ/
Meaning"How long will this trip last?"
💡

Meaning

The sentence asks for the length of a trip, i.e., “How long will this trip last?”. It focuses on the duration rather than the distance or the destination.

🎯

When to use

Use this question when you are planning a journey, discussing an itinerary with friends, a travel agent, or a tour guide, and you need to know the expected length of the trip.

Grammar Breakdown

Quantotempovaiduraressaviagem?

1

Quanto tempo

Interrogative phrase meaning “how much time” or “how long”. It combines the interrogative adverb ‘quanto’ with the noun ‘tempo’.

2

Ir + infinitivo (vai durar)

The periphrastic future in Portuguese uses the verb ‘ir’ conjugated in the present + an infinitive. ‘Vai durar’ = ‘will last’.

3

Durar

Verb meaning ‘to last, to continue’. It is regular in the present and future tenses.

4

Essa vs. Esta

‘Essa’ points to something the listener already knows; ‘esta’ points to something the speaker is introducing. Both are correct here, but ‘essa’ is more common in casual conversation.

🗨In Conversation

A

Quanto tempo vai durar essa viagem?

How long will this trip last?

Vai durar cerca de duas semanas, de 10 a 24 de julho.

It will last about two weeks, from July 10 to July 24.

B

Common Mistakes

  • Quanto tempo vai ser essa viagem?

    ‘Ser’ is used for permanent characteristics, not for the duration of an event.

  • Quanto tempo vai durar esta viagem?

    If the trip has not been mentioned yet, ‘esta’ is more appropriate.

Alternatives

  • Qual será a duração desta viagem?

    What will be the duration of this trip?

  • Por quanto tempo essa viagem vai durar?

    For how long will this trip last?

  • Quanto tempo essa viagem vai levar?

    How much time will this trip take?

pt

Cultural Tip

In Brazil, it’s common to ask about the length of a trip before buying tickets or booking accommodation. The periphrastic future (ir + infinitive) is the most natural way to talk about near‑future events in everyday speech, while the simple future (durará) sounds more formal or written. When speaking with strangers or in a professional setting, you might prefer ‘Qual será a duração…’ for a slightly more polite tone.