SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Que ideia você tem pro tema da festa?

/ke iˈde̞i̯a voˈsẽ ˈtẽ pɾu ˈtẽma da ˈfɛs.tɐ/
Meaning"What idea do you have for the party theme?"
💡

Meaning

The speaker is asking the listener what idea they have for the party’s theme. It’s a friendly, informal way to invite suggestions during party planning.

🎯

When to use

Use this phrase in casual conversations with friends, family, or coworkers when you’re brainstorming a party theme. It’s best suited for informal settings, not formal written invitations.

Grammar Breakdown

Queideiavocêtemprotemadafesta?

1

Que (interrogative)

Used to ask for information; here it introduces a question about an idea.

2

pro (para o)

Colloquial contraction of "para o" (for the). Common in spoken Brazilian Portuguese.

3

tema da festa

A noun phrase where "da" is the contraction of "de + a", linking "tema" (theme) to "festa" (party).

4

tem (present of ter)

Third‑person singular present of "ter" meaning "to have"; used here to ask what idea someone possesses.

🗨In Conversation

A

Que ideia você tem pro tema da festa?

What idea do you have for the party theme?

Que tal uma noite tropical com frutas e música reggae?

How about a tropical night with fruit and reggae music?

B

Common Mistakes

  • Que ideia você tem para o tema da festa?

    While grammatically correct, using "para o" sounds formal; "pro" is the natural choice in casual speech.

  • Que ideia tem você pro tema da festa?

    Word order should keep the subject after the interrogative word; "Que ideia você tem" is the natural order.

  • Que ideia tem pro tema da festa?

    Verb must agree with the subject; "você tem" is correct, not "ideia tem".

Alternatives

  • Qual é a sua ideia para o tema da festa?

    What’s your idea for the party theme?

  • O que você sugere como tema da festa?

    What do you suggest as the party theme?

  • Tem alguma proposta de tema para a festa?

    Do you have any theme proposal for the party?

pt

Cultural Tip

In Brazil, parties (festas) are often themed and the planning conversation is very informal. Using "pro" instead of "para o" signals a relaxed tone and is common among younger speakers. However, in more formal contexts (e.g., a corporate event) you’d stick with "para o".