Portuguese Phrase
O karaokê já está pronto.
Meaning
The sentence tells the listener that the karaoke equipment or session is already ready to be used. It emphasizes that the preparation is complete, often just before a group is about to start singing.
When to use
Use this phrase when you want to announce that the karaoke set‑up is finished – for example, after testing the microphone, loading the song list, or arranging the room for a party.
✦Grammar Breakdown
Okaraokêjáestápronto.
Definite article (O)
‘O’ is the masculine singular definite article, used before masculine nouns like ‘karaokê’.
Noun gender (karaokê)
‘Karaokê’ is a masculine noun in Portuguese, so it takes the article ‘o’ and masculine adjectives.
Adverb (já)
‘Já’ means ‘already’ and is placed before the verb to indicate that the action has been completed.
Verb ‘estar’ (está)
‘Estar’ is used for temporary states or conditions; ‘está’ is the third‑person singular present form.
Adjective agreement (pronto)
‘Pronto’ is an adjective meaning ‘ready’; it must agree in gender and number with the noun (masculine singular).
🗨In Conversation
O karaokê já está pronto.
The karaoke is already ready.
Ótimo! Vamos começar então.
Great! Let's start then.
✕Common Mistakes
O karaokê já é pronto.
Use ‘estar’ for temporary states; ‘ser’ describes permanent characteristics.
Karaokê já está pronto.
The definite article ‘o’ is required because ‘karaokê’ is a specific, known noun.
Já o karaokê está pronto.
Placing ‘já’ before the article sounds unnatural; it should come before the verb.
↔Alternatives
O karaokê está pronto.
The karaoke is ready.
O karaokê já está preparado.
The karaoke is already prepared.
O karaokê já está pronto para começar.
The karaoke is already ready to start.
Cultural Tip
Karaokê is a popular pastime in Brazil, especially at festas, bares and family gatherings. It’s usually a casual, informal activity, so the phrase is spoken in a relaxed tone. Remember that ‘karaokê’ is masculine, even though the word ends with an ‘ê’, which can trick learners who associate the ending with feminine nouns.

