SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

É um grande evento pra comunidade.

/ɛ ˈũ ˈɡɾɐ̃dʒi eˈvẽtu pɾa ko.mu.niˈda.dʒi/
Meaning"It’s a big event for the community."
💡

Meaning

Literally, “It is a big event for the community.” The sentence highlights the importance of the gathering and its relevance to the local group. Using *pra* makes the tone friendly and informal.

🎯

When to use

Use this phrase when announcing or describing a community‑wide activity, such as a festival, fundraiser, or public meeting, especially in casual conversation or social‑media posts.

Grammar Breakdown

Éumgrandeeventopracomunidade

1

É (ser)

Third‑person singular present of the verb *ser*, used for permanent or defining statements.

2

um (indefinite article)

Indefinite masculine article meaning “a” or “an”. It agrees in gender and number with the noun that follows.

3

grande (adjective)

Adjective meaning “big, great”. In Portuguese adjectives usually follow the noun, but “grande” can precede for emphasis.

4

evento (noun)

Masculine noun meaning “event”. Takes the article *um* and the adjective *grande*.

5

pra (contraction)

Colloquial contraction of *para* (for/to). Common in spoken Brazilian Portuguese; avoid in formal writing.

6

comunidade (noun)

Feminine noun meaning “community”. Requires the preposition *para*/*pra* to indicate the beneficiary.

🗨In Conversation

A

É um grande evento pra comunidade.

It’s a big event for the community.

Sim, vai ser incrível! Todos estão convidados.

Yes, it’s going to be amazing! Everyone is invited.

B

Common Mistakes

  • É um grande evento para comunidade.

    Missing the definite article *a* before *comunidade*; the correct form is *para a comunidade* or the informal *pra comunidade*.

  • É um grande evento da comunidade.

    Using *da* changes the meaning to “an event of the community” rather than “for the community”.

  • É um grande evento pra comunidade.

    In formal contexts, replace the colloquial *pra* with *para*.

Alternatives

  • É um grande acontecimento para a comunidade.

    It’s a great happening for the community.

  • É um importante evento para a comunidade.

    It’s an important event for the community.

  • É um evento significativo para a comunidade.

    It’s a significant event for the community.

pt

Cultural Tip

In Brazil, *pra* is the everyday spoken form of *para*. In formal writing, presentations, or when speaking to elders, replace *pra* with *para*. Also, note that *evento* is more specific than *acontecimento*; the latter can refer to any occurrence, while *evento* usually implies an organized activity.