Portuguese Phrase
Acho isso super fascinante.
Meaning
Literally ‘I find that super fascinating.’ The speaker is expressing a strong personal interest or admiration for something that has just been mentioned.
When to use
Use this informal sentence when you want to convey enthusiasm about a topic, a piece of news, a movie, a hobby, etc., especially in casual conversation with friends or peers.
✦Grammar Breakdown
Achoissosuperfascinante
Acho (verbo achar)
First‑person singular present of *achar* ‘to think, to find’. It expresses a personal opinion.
isso (pronome demonstrativo)
Neutral demonstrative pronoun meaning ‘that’, referring to something just mentioned or visible.
super (intensificador)
Colloquial adverb borrowed from English, used to intensify an adjective. Equivalent to ‘very, super‑’ in English.
fascinante (adjetivo)
Adjective meaning ‘fascinating, captivating’. It agrees in gender and number with the noun it modifies.
🗨In Conversation
Acho isso super fascinante.
I find that super fascinating.
Também! O que mais te chamou a atenção?
Me too! What caught your attention the most?
✕Common Mistakes
É isso super fascinante.
Using *é* (is) removes the speaker’s personal opinion; the sentence becomes a statement of fact rather than a feeling.
Acho super isso fascinante.
The intensifier *super* must directly modify the adjective, not the pronoun.
Acho isso fascinante super.
Adjectives in Portuguese normally follow the intensifier; swapping the order sounds unnatural.
↔Alternatives
Acho isso muito fascinante.
I find that very fascinating.
Para mim, isso é extremamente fascinante.
To me, that is extremely fascinating.
Isso me parece super fascinante.
That seems super fascinating to me.
Cultural Tip
The adverb *super* is popular among younger Brazilians and in informal media. In formal writing or professional settings you would replace it with *muito* or *extremamente*. Also, Portuguese speakers often soften *acho* with *creio que* or *parece que* when they want to sound less direct.

