Portuguese Phrase
Sim, pra mim tá bom.
Meaning
A casual way to say “Yes, that’s fine for me” or “Sure, it works for me”. The speaker is giving a quick, informal agreement to a suggestion or plan.
When to use
Use this phrase in informal, spoken Brazilian Portuguese – with friends, family, or coworkers in a relaxed setting. It’s not appropriate for formal emails, business meetings, or when you need to sound very polite.
✦Grammar Breakdown
Sim,pramimtábom.
Sim
A simple affirmative word meaning “yes”.
pra (para)
Colloquial contraction of the preposition “para” (for/to).
mim
Object pronoun meaning “me”. It follows the preposition.
tá (está)
Informal spoken form of the verb “estar” (to be) in the third‑person singular.
bom
Adjective meaning “good” or “fine”.
🗨In Conversation
Vamos ao parque às 10h?
Shall we go to the park at 10 a.m.?
Sim, pra mim tá bom.
Yes, that’s fine for me.
✕Common Mistakes
Sim, pra eu tá bom.
After a preposition you must use the object pronoun “mim”, not the subject pronoun “eu”.
Sim, pra mim está bom.
“Tá” is informal; in formal writing or polite conversation use “está”.
Sim, pra mim tá ótimo.
If you want to stress that something is perfect, use “ótimo” or “perfeito”.
↔Alternatives
Sim, para mim está bom.
Yes, it’s fine for me.
Tudo bem para mim.
Everything’s fine for me.
Está ótimo para mim.
It’s great for me.
Cultural Tip
The contraction “tá” and the preposition “pra” are typical of everyday Brazilian speech. In a more formal context you would replace them with “está” and “para”. Also, never say “pra eu” – the correct pronoun after a preposition is “mim”.

