Portuguese Phrase
Sim, está confirmado para as 2 da tarde.
Meaning
The speaker is affirming that a previously discussed appointment, meeting, or reservation is officially set for 2 p.m. The phrase conveys certainty and a positive response.
When to use
Use this sentence in business or personal contexts when you need to confirm a time that has already been proposed – e.g., meetings, doctor’s appointments, restaurant reservations, or travel plans.
✦Grammar Breakdown
Simestáconfirmadoparaas2datarde
Sim
A simple affirmative particle meaning “yes”. It can be used alone or before a full sentence.
está confirmado
The verb estar + past participle forms a state‑of‑being construction (similar to English “is confirmed”). Use estar, not ser, because the confirmation is a temporary condition.
para + time
The preposition para introduces the scheduled time. It is the most common way to say “for” when talking about appointments.
as 2 da tarde
When telling the hour in Portuguese you use the definite article (as) for plural hours and the contraction da (de + a) before the part of the day. The accent on às is mandatory.
🗨In Conversation
A reunião está marcada para as 2 da tarde?
Is the meeting scheduled for 2 p.m.?
Sim, está confirmado para as 2 da tarde.
Yes, it is confirmed for 2 p.m.
✕Common Mistakes
Sim, é confirmado para as 2 da tarde.
Use estar, not ser, because the confirmation is a temporary state, not an inherent characteristic.
Sim, está confirmado para as 2 da manhã.
“da manhã” means “in the morning”. For an afternoon appointment you must say “da tarde”.
Sim, está confirmado para as 2 da tarde.
The preposition “às” (a + as) requires an accent; without it the phrase is grammatically incorrect.
↔Alternatives
Sim, está marcado para as 2 da tarde.
Yes, it is set for 2 p.m.
Claro, está agendado para as 2 da tarde.
Sure, it is scheduled for 2 p.m.
Com certeza, será às 2 da tarde.
Certainly, it will be at 2 p.m.
Cultural Tip
In Brazil the 12‑hour clock with “da manhã”, “da tarde” and “da noite” is the everyday way to tell time, while the 24‑hour format is common in timetables and formal writing. Remember the accent on “às” (a + as) – without it the meaning changes to “as” (plural article). Also, using a confident “Sim” followed by a passive construction sounds professional and polite in business settings.

