SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Então te ligo na próxima semana?

/ẽˈtɐ ˈtʃi ˈli.ɡu na ˈpɾɔp.si.ɐ ˈse.ma.nɐ/
Meaning"So I’ll call you next week?"
💡

Meaning

A casual way to confirm that you will call the other person sometime during the following week. The question mark turns the statement into a polite check, inviting agreement or a scheduling adjustment.

🎯

When to use

Use this phrase in informal conversations with friends, classmates, or close colleagues when you want to arrange a phone call for the upcoming week. It’s too familiar for formal business emails or official appointments.

Grammar Breakdown

Entãoteligonapróximasemana?

1

Então (conj.)

Used to link ideas, similar to 'so' or 'then' in English, often to propose a next step.

2

te (pronome objeto átono)

Informal second‑person singular object pronoun, placed before the verb.

3

ligo (verbo ligar – 1ª pessoa do presente)

Present indicative of ligar, meaning 'to call'; in this context it expresses a future intention.

4

na (contração de em + a)

Preposition 'em' + definite article 'a', used before feminine nouns like 'semana'.

5

próxima semana (expressão de tempo)

Literally 'next week'; the adjective 'próxima' agrees in gender and number with 'semana'.

6

Uso do presente para futuro próximo

In Portuguese, the present indicative can refer to a near‑future action, especially in informal speech.

🗨In Conversation

A

Então te ligo na próxima semana?

So I’ll call you next week?

Claro, fico aguardando!

Sure, I’ll be waiting!

B

Common Mistakes

  • Então lhe ligo na próxima semana?

    In formal contexts use 'lhe' instead of 'te'.

  • Então te ligo próxima semana?

    Do not omit the article; 'na' is required before 'próxima semana'.

  • Então te ligar na próxima semana?

    Avoid using the infinitive 'ligar' after the subject; you need the conjugated form.

Alternatives

  • Te ligo na semana que vem.

    I’ll call you next week.

  • Vou te ligar na próxima semana.

    I’ll call you next week.

  • Posso te chamar na próxima semana?

    Can I call you next week?

  • Vamos conversar por telefone na próxima semana?

    Shall we talk on the phone next week?

pt

Cultural Tip

In Brazil, the informal pronoun 'te' is common among peers, but in a more formal setting you would replace it with 'lhe' (e.g., 'Então lhe ligo…'). Also, Brazilians often use the present tense to talk about near‑future plans, so 'ligo' works perfectly for a call that will happen next week.