SpeeekDownload on the App Store

Portuguese Phrase

Às 10 tá bom?

/aʃ ˈdeʒ ˈta ˈbõ/
Meaning"Is 10 o’clock okay?"
💡

Meaning

A casual way to ask if meeting or doing something at ten o’clock works for the other person. It implies a suggestion rather than a strict appointment.

🎯

When to use

Use this phrase with friends, classmates, or coworkers in informal settings such as planning a coffee, a study session, or a quick catch‑up. Avoid it in formal emails or when speaking to someone you must address respectfully.

Grammar Breakdown

Às10bom?

1

Às (preposition + article)

‘Às’ is the contraction of the preposition ‘a’ (to/at) and the feminine plural article ‘as’, used before clock times.

2

tá (colloquial estar)

‘tá’ is the informal spoken form of the verb ‘estar’ (to be) in the third‑person singular present.

3

bom (adjective agreement)

‘bom’ is an adjective meaning ‘good/okay’; it agrees in gender and number with the implied subject (the time).

4

Question mark placement

In Portuguese, the opening ‘?’ is optional in informal writing, but the closing ‘?’ is required.

🗨In Conversation

A

Às 10 tá bom?

Is 10 o’clock okay?

Tá ótimo, vejo você lá.

That’s great, I’ll see you there.

B

Common Mistakes

  • A 10 tá bom?

    The preposition ‘a’ must contract with the article ‘as’ to become ‘às’ before clock times.

  • Às 10 é bom?

    Use ‘está’ (or its colloquial ‘tá’) for temporary states like a time being convenient; ‘é’ describes permanent qualities.

  • Às 10 tá bom?

    In formal contexts replace ‘tá’ with ‘está’. The informal contraction is fine only with friends or peers.

Alternatives

  • Às 10 está bom?

    Is 10 o’clock okay?

  • Que tal às 10?

    How about 10?

  • Podemos nos encontrar às 10?

    Can we meet at 10?

  • 10 horas funciona para você?

    Does 10 a.m. work for you?

pt

Cultural Tip

‘Tá’ is strictly informal; in a business email or when speaking to an elder, replace it with ‘está’. Also, Portuguese always uses the preposition ‘às’ before clock times (e.g., ‘às 8’, ‘às 15h’). In Brazil, people often say the hour without the article in very casual speech (‘10 tá bom?’), but the written form with ‘às’ is considered correct.